« repair » traduction en français

EN

« repair » en français

volume_up
repair {substantif}

EN repair
volume_up
{substantif}

repair (aussi: compensation, damage)
These include the repair and maintenance, construction and public works sectors.
Il s'agit notamment des secteurs de la réparation, du bâtiment et des travaux publics.
It is not a question of asking for repair, as we have done in the past.
Il ne s'agit pas de demander réparation, comme nous l'avons fait dans le passé.
Finally, do not allow the repair of this submarine in an inappropriate base.
Pour terminer, n'autorisez pas la réparation de ce sous-marin dans une base inadaptée.
Zurich’s breakdown assistance will come to make the repair so you can be back on your way in a jiffy.
Notre service de dépannage se rend tout de suite sur place pour vous permettre de retrouver rapidement votre mobilité.
The transport of vehicles which are damaged or have broken down and the movement of breakdown repair vehicles.
3) Les transports de véhicules endommagés ou à dépanner et les déplacements des véhicules de dépannage;

Exemples d'usage pour « repair » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishHowever, at present, their capital repair is not possible due to lack of funds.
Toutefois une rénovation radicale n'est pas actuellement possible faute de crédits.
EnglishThe cost of the repair work, carried out during 1991, totalled USD 235,944.
Le coût des réparations, effectuées en 1991, s'est élevé à USD 235 944 au total.
EnglishWe find the repair and enhancement of our physical fabric quite simply horrific.
Nous trouvons l'amélioration de la qualité de notre corps tout bonnement angoissante.
EnglishNearly 6,000 houses were in need of repair and 3,000 in need of rebuilding.
Près de 6 000 maisons doivent être réparées et 3 000 doivent être reconstruites.
EnglishWe find the repair and enhancement of our physical fabric quite simply horrific.
Nous trouvons l' amélioration de la qualité de notre corps tout bonnement angoissante.
EnglishWe cannot repair the failure, but the world can be serious about preventing genocide.
Le monde peut toutefois faire réellement quelque chose pour prévenir le génocide.
EnglishOut of those families, 484 shelters are in need of urgent repair or reconstruction.
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
English(h) Ensuring that all security and communications equipment is in good repair;
h) Veiller au bon état de tout le matériel de sécurité et de communications;
EnglishWe will ensure that you get back on the road while we repair your vehicle.
Votre véhicule sera réparé, et pendant ce temps, vous conservez votre mobilité.
EnglishRepair facilities at ports by number and by maximum size of vessel accommodated
Ateliers du port selon le nombre et la taille maximale des bâteaux reçus.
EnglishFirst, the rail infrastructure needs repair and upgrading on most of the corridors.
Premièrement, la plupart des axes du réseau ferroviaire ont besoin d'être modernisés.
EnglishThe rapporteur, Mr Andria, is trying to repair a situation here that works fine.
M. Andria, le rapporteur, essaye dans ce cas de remédier à une situation qui fonctionne.
EnglishAcross India's affected areas, 169,753 houses are in need of repair or rehabilitation.
Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.
EnglishThe water and sanitation facilities in Liberia are in a very poor state of repair.
L'infrastructure d'approvisionnement en eau et d'assainissement du Libéria est délabrée.
EnglishKPA stated the estimated repair costs for the 15 buildings was KWD 1,922,690.
La KPA a dit que les devis des réparations des 15 bâtiments s'élevaient à KWD 1 922 690.
EnglishInitial calculations estimate that it will take EUR 330 million to repair them.
Leur reconstruction, selon les premiers calculs, nécessitera environ 330 millions d'euros.
EnglishWe do not want increased repair charges any more than we want to see jobs lost.
Nous ne voulons ni des réparations coûteuses, ni des pertes d'emplois.
EnglishThe Government has recently accessed funding to repair the four damaged universities.
L'État a récemment dégagé des fonds pour la réfection des quatre universités touchées.
EnglishFifty schools were destroyed, with around 300 needing substantial repair.
Cinquante écoles ont été détruites, et environ 300 ont besoin de grosses réparations.
EnglishHowever, repair costs for this single damage will amount to $10,000.
Le débat a porté sur les risques pour la santé en cas de non-respect des normes.