EN

response {substantif}

volume_up
1. général
For this international response we require a genuinely European response.
Nous avons besoin, pour cette réponse globale, d'une véritable réponse européenne.
It demands an appropriate response and, indeed, a political response.
Cela appelle une réponse appropriée et certainement une réponse politique.
interviews, response, non-response and slippage rates, adjustment of weights to
particuliers, les taux de réponse, de non‑réponse et de glissement,
The response from a few irresponsible people in Bitola, a bomb at the airport.
Réplique de quelques irresponsables à Bitola, une bombe à l' aéroport.
The response from a few irresponsible people in Bitola, a bomb at the airport.
Réplique de quelques irresponsables à Bitola, une bombe à l'aéroport.
Japan filed its Statement in Response with the Registry on 9 August 1999.
Le Japon a déposé sa réplique auprès du Greffe le 9 août 1999.
2. Médecine
The social response was reflected in the institutional response.
La réaction sociale a eu son répondant dans la réaction institutionnelle.
I respect the response by France and the European Union response to the crisis.
Je respecte la réaction de la France et de l'Union européenne à cette crise.
That would be the first appropriate and proportionate response.
C'est la première réaction qui convient, une réaction mesurée.

Exemples d'usage pour « response » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe Vienna Convention and the Montreal Protocol provide a response to that need.
La Convention de Vienne et le Protocole de Montréal répondent à cette nécessité.
EnglishA total of 134 projects responded to the survey (a response rate of 67 per cent).
Au total, 134 projets ont répondu à l'enquête (soit un taux de réponse de 67 %).
EnglishThe trailer's response times shall be measured without the power-driven vehicle.
3.1 Les temps de réponse de la remorque sont mesurés sans le véhicule à moteur.
EnglishThailand indicated “no” in response to the question regarding judicial practice.
La Thaïlande a répondu « non » à la question concernant la pratique judiciaire.
EnglishThe people of Burundi await the Council's response during its visit to Burundi.
Le peuple burundais attend la réponse du Conseil lors de sa visite dans le pays.
EnglishIn response to this situation, we can think about coordinating their work better.
En réponse, nous pouvons réfléchir à une meilleure coordination de leur travail.
EnglishIt has been said that there is no immediate response, but changes are being made.
On a déclaré qu'il n'y avait pas de réaction immédiate, mais les choses bougent.
EnglishThis gesture is the EU's response to the request for assistance made by Romania.
Ce geste est la réponse de l'UE à la demande d'aide introduite par la Roumanie.
EnglishThat, after all, was Europe's response to the crisis of the early 20th century.
Après tout, cela a été la réponse de l'Europe à la crise du début du XXe siècle.
EnglishDespite all of our efforts, the spread of HIV is faster than our response to it.
Malgré tous nos efforts, la propagation du VIH est plus rapide que notre riposte.
EnglishSuch interventions are frequently in response to changing events on the ground.
Ces interventions sont souvent des réponses à des manifestations sur le terrain.
English• Emergency food aid in response to the disaster caused by Tropical Storm Stan;
• Une aide alimentaire d'urgence suite aux dégâts provoqués par le cyclone Stan;
EnglishI would like to make four points in response to the Secretary-General's report.
En réponse au rapport du Secrétaire général, je voudrais soulever quatre points.
EnglishEight recommendations and 27 actions were put forward in the management response.
En réponse aux 8 recommandations formulées, l'administration a prévu 27 mesures.
EnglishAs the response rate had been low, it was difficult to identify relevant trends.
En raison du faible taux de réponses, il n'était pas aisé de cerner les tendances.
EnglishThe response to strategic and thematic evaluations has been similarly positive.
Les évaluations stratégiques et thématiques ont également eu des effets positifs.
English(b) Methods and plans for monitoring the GMO or GMOs and for emergency response;
b) Les méthodes et plans du suivi de l'OGM ou des OGM et d'intervention d'urgence;
EnglishApplication procedures GEF funds are awarded in response to project proposals.
Les financements du FEM sont consentis en réponse à des propositions de projets.
EnglishAs a result, significant progress has been made at every level of the response.
Des progrès notables ont ainsi été enregistrés à tous les niveaux d'intervention.
EnglishIn response to an invitation by the Working Group (ECE/MP.EIA/WG.1/2007/2, para.
En réponse à une invitation du Groupe de travail (ECE/MP.EIA/WG.1/2007/2, par.

« response group » en français

response group
French
  • groupe de réponse
Plus chevron_right

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

Synonymes anglais de « response »

response
responsible
responsiveness
English