« retransmission » traduction en français

EN

« retransmission » en français

FR

« retransmission » en anglais

EN

retransmission {substantif}

volume_up
1. Aviation
retransmission
on broadcasting and retransmission, Act No. 16/2004 Coll.
sur la diffusion et la retransmission, la loi no 16/2004 Rec.
Information note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
Information note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
- Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
FR

retransmission {féminin}

volume_up
1. Aviation
retransmission
sur la diffusion et la retransmission, la loi no 16/2004 Rec.
on broadcasting and retransmission, Act No. 16/2004 Coll.
Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
Information note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
- Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
Information note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
2. autre
retransmission
volume_up
rebroadcast {substantif} (live)

Exemples d'usage pour « retransmission » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishThe WEFAX telemetry involves the retransmission of data and is received in an analogue format.
La télémesure par WEFAX suppose la retransmission des données, qui sont reçues sous forme analogique.
EnglishInformation note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
EnglishInformation note No. 7 (April 1994): Retransmission of radio communications in road tunnels
- Note d'information n° 7 (avril 1994) : Retransmission des radio-communications dans les tunnels routiers
Englishon broadcasting and retransmission, Act No. 16/2004 Coll.
sur la diffusion et la retransmission, la loi no 16/2004 Rec.
EnglishThe current number of broadcasters and operators of retransmission is as follows (as of 1 August 2001):
Les chaînes de diffusion et les compagnies de retransmission se répartissent actuellement comme suit (au 1er août 2001) :
EnglishThe above-mentioned Broadcasting and Retransmission Act that entered into force on 4 October 2000 was adopted the first.
La première, qui l'est aussi par ordre chronologique d'adoption, est entrée en vigueur le 4 octobre 2000.
EnglishThe Council for Broadcasting and Retransmission imposes on the broadcasters effective sanctions for violations of individual duties.
Le Conseil de la diffusion et de la retransmission sanctionne les chaînes ou stations qui manquent à ces obligations.
English111 registrations for retransmission operation, i.e. registrations to operate retransmission, which is a 40.6 per cent coverage of Slovak households.
111 immatriculations permettant la retransmission, ce qui représente la desserte de 40,6 %des foyers slovaques.
EnglishNo authorization is necessary for the retransmission of programmes from broadcasters under the authority of the European Community.
Une telle autorisation n'est pas nécessaire pour la retransmission de programmes de radiodiffuseurs relevant de la Communauté européenne.
EnglishThe Special Rapporteur greatly appreciates the efforts of the Government to clarify its position through the retransmission of its original communication.
Elle le remercie vivement de s'être efforcé d'éclaircir sa position en lui retransmettant sa communication initiale.
EnglishAny copying, reproduction, or retransmission by any means is prohibited under international law.
Kropp, S.D. Hart et H. BelfrageToute reproduction, par photocopie ou autre, et toute retransmission par quelque moyen que ce soit est interdite en vertu du droit international.
EnglishAny responsibility with regard to the accuracy and the right of retransmission in line with applicable data protection law remains with the original sender of the FRF.
Ces renseignements peuvent être fournis à tout moment, par envoi dans le FRF, au bon vouloir de l'expéditeur.
English(c) Taking appropriate practical measures to facilitate the swift and orderly retransmission of requests for mutual assistance and extradition;
c) Prendre les mesures concrètes qui s'imposent pour faciliter la retransmission rapide et en bon ordre des requêtes d'entraide et d'extradition;
Englishb In addition, news in the German language is broadcast two times a day, as well as a daily 5-minute retransmission of the Deutsche Welle news.
b En outre des informations en allemand sont diffusées deux fois par jour et il y a chaque jour une retransmission de cinq minutes des informations de Deutsche Welle.
EnglishBelfrage Any copying, reproduction, or retransmission by any means is prohibited under international law.
Kropp, S.D. Hart et H. BelfrageToute reproduction, par photocopie ou autre, et toute retransmission par quelque moyen que ce soit est interdite en vertu du droit international.
EnglishThe Council for Broadcasting and Retransmission has been established to guarantee broadcasting in the spirit of the right to information and freedom of expression.
Le Conseil de la diffusion et de la retransmission a été constitué pour veiller à ce que l'audiovisuel fonctionne dans le respect du droit à l'information et de la liberté d'expression.
EnglishThe Court's outreach team based in the Democratic Republic of the Congo organized a retransmission of the hearing for journalists and non-governmental organizations in Bunia.
L'équipe chargée de la communication en République démocratique du Congo a organisé à Bunia, pour les journalistes et les organisations non gouvernementales, une retransmission de l'audience.

Synonymes français de « retransmission »

retransmission