« to run about » traduction en français

EN

« to run about » en français

EN

to run about {verbe intransitif}

volume_up

Exemples d'usage pour « to run about » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishWe are also concerned about the run-up to the Duma elections.
Nous sommes également préoccupés par les préparatifs des élections à la Douma.
EnglishI am particularly worried about the run-up to the 2012 Olympics.
Je m’inquiète en particulier des préparatifs des jeux Olympiques de 2012.
EnglishThis should allow global economic growth to return to its long-run pace of about 3 per cent in 2002.
Cela devrait permettre à la croissance économique mondiale de retrouver son rythme à long terme de 3 % environ en 2002.
EnglishThe indices run about 25% in Luanda (1991) and 40 % in rural areas (1992).
Ce sont avant tout les conséquences de la guerre, directes et indirectes, qui expliquent ces conditions socioéconomiques défavorables.
EnglishI was informed that it would run until about 10 a. m.
EnglishI was informed that it would run until about 10 a.m.
EnglishIt would be very interesting to let Reformers run the country for about a day to see what they came up with.
Il serait très intéressant de laisser les réformistes diriger le pays pendant une journée pour voir ce qui se passerait.
EnglishPeople who did not understand the way his country was run often asked questions about the number of prisoners.
Les gens qui ne comprennent pas la manière dont le pays fonctionne posent souvent des questions sur le nombre de détenus.
EnglishThere is nothing run-of-the-mill about it.
EnglishMy time is about to run out.
EnglishIndeed, many of those ridings were run by candidates with about 20 per cent of the eligible vote.
En effet, plusieurs circonscriptions ont été prises par des candidats qui n'ont bénéficié que de 20 p. 100 environ des votes admissibles.
EnglishThe print run is about 3,000 copies.
EnglishThey try to run when one talks about carbon sequestration, particularly afforestation and avoided deforestation.
Ils tentent de s'enfuir lorsque quelqu'un parle du piégeage du carbone, surtout du boisement et de la déforestation combattue.
EnglishAfrica Recovery is issued about four times a year, with a print run of about 23,000 copies in English and 9,000 in French.
Afrique relance paraît environ quatre fois par an et est tirée à 23 000 exemplaires en anglais et à 9 000 exemplaires en français.
EnglishDoes your country have educational campaigns (government-run) to raise awareness about drinking and driving?
Votre pays mène-t-il des campagnes d'éducation (publiques) destinées à attirer l'attention sur les risques d'accidents liés à l'alcool au volant ?
EnglishThis is scheduled to run over about four years, with a total budget request to the GEF of about USD 6 million.
Ce projet est prévu sur une période d'environ quatre ans, et le montant du budget total demandé au FEM s'établit à quelque 6 millions de dollars des États-Unis.
English(d) The distributional consequences, which may, at least in the short run, bring about rising income and wealth disparities and possibly a higher incidence of poverty.
d) L'effet redistributif qui peut, à court terme au moins, créer des inégalités croissantes de revenus et accroître la pauvreté.
EnglishToday, when the Treaty of Lisbon is now in force, we have a wonderful opportunity to run an information campaign about the treaty and the Union.
Maintenant que le traité de Lisbonne est en vigueur, nous avons une merveilleuse possibilité de mener une campagne d'information sur le Traité et l'Union.

Traductions similaires pour « to run about » en français

run substantif
about adverbe
about préposition
to move about verbe
French