« same as I » traduction en français

EN

« same as I » en français

volume_up
same as I [expression]
EN

same as I [expression]

volume_up

Exemples d'usage pour « same as I » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishAt the same time, I am disheartened to see how wide the opposition to this is.
Parallèlement, je suis découragé par l'ampleur de l'opposition à cette mesure.
EnglishAt the same time I acknowledge the work the Commissioner has played in it too.
Par la même occasion, je salue le travail accompli par le commissaire à cet égard.
EnglishAt the same time I think we have learnt some lessons during the current crisis.
Parallèlement, je pense que nous avons tiré des enseignements de la crise actuelle.
EnglishAt the same time I should like to say that we have faced the same objective.
En même temps, je voudrais dire que nous sommes tous confrontés au même objectif.
EnglishAt the same time, I would like to pay tribute to our own anti-terrorist efforts.
En même temps, je voudrais saluer nos propres efforts contre le terrorisme.
EnglishAt the same time I would like to thank Michiel van Hulten for excellent teamwork.
Je tiens également à remercier M. Michiel van Hulten pour sa coopération excellente.
EnglishIn the same vein, I say again, why did this government not factor in all costs?
C'est la pratique et la politique usuelles depuis de très nombreuses années.
EnglishIn the same manner, I think the human rights instrument needs to have oomph.
De même, je pense que l'instrument pour les droits de l'homme doit être dynamisé.
EnglishAt the same time, I expect that the Council will also assess its positions once again.
En même temps, j'attends du Conseil qu'il examine une fois encore ses positions.
EnglishAt the same time, I believe that it is linked to two particularly important factors.
En même temps, je crois qu'il est lié à deux facteurs particulièrement importants.
EnglishFailing that, I can only give you the same answer I have already given to Mr Martin.
Sinon, je peux seulement vous donner la même réponse que celle fournie à M. Martin.
EnglishAt the same time I wish Commissioner Patten success in the talks at Istanbul.
Je souhaite en même temps bonne chance à M. Patten pour les négociations à Istanbul.
EnglishThere is tension around Europe but at the same time I detect a sea-change.
Il y a des tensions en Europe mais, dans le même temps, je détecte un changement.
EnglishOn the same day, I understand, Mr Balfe gave permission for the assistants to go ahead.
J' ai cru comprendre que, le jour même, M. Balfe leur en a donné l' autorisation.
EnglishBut at the same time, I am of the opinion that the Council should also be here today.
Mais en même temps, je suis d' avis que le Conseil devrait siéger parmi nous.
EnglishBy the same token, I repeat my proposal to create a European credit rating authority.
De même, je répète ma proposition de créer une agence européenne de notation.
EnglishAt the same time, I am convinced that we cannot neglect our neighbours in the east.
Cependant, je suis convaincue que nous ne pouvons pas négliger nos voisins orientaux.
EnglishOn the same day, I understand, Mr Balfe gave permission for the assistants to go ahead.
J'ai cru comprendre que, le jour même, M. Balfe leur en a donné l'autorisation.
EnglishAt the same time, I would ask the Commission to find out the name of the charterer.
En même temps, je demande à la Commission de découvrir qui est l'affréteur.
EnglishBut at the same time I wish to stress that this is only one step in the right direction.
Mais en même temps, je le souligne, ce n' est qu' un pas dans la bonne direction.

Traductions similaires pour « same as I » en français

same adjectif
as
as conjonction
as adverbe
French
as préposition
French