« till » traduction en français

EN

« till » en français

volume_up
till {substantif}
FR
volume_up
till {conj.}

EN till
volume_up
{substantif}

to keep your till receipt in case of exchange or refund
votre ticket de caisse sera nécessaire en cas d'échange ou de remboursement
he took money from the till to make up what was owed to him
il s'est servi dans la caisse pour se dédommager
Vous autres, attendez qu'on amène la caisse.

Synonymes anglais de « till »

till

Exemples d'usage pour « till » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishTo be held on Wednesday (whole day), 10 June 2009, from 9.30 a.m. till 5.30 p.m.
Qui se tiendra le mercredi 10 juin 2009, toute la journée, de 9 h 30 à 17 h 30.
EnglishTo be held from Monday, 7 April (9.30 h) till Tuesday, 8 April 2003 (12.30 h).
Cette réunion se tiendra du lundi 7 avril, à 9 h 30, au mardi 8 avril à 12 h 30.
EnglishUp till now, peat has not been classed as a renewable energy source, like wood.
La tourbe n' a pour l' instant pas été classée énergie renouvelable comme le bois.
EnglishI have, up till now, examined the peace work mainly from the political standpoint.
J'ai envisagé jusqu'ici l'uvre de paix essentiellement du point de vue politique.
English(g) The State Peace and Development Council governmental period (1998-till date).
g) Régime du Conseil d'État pour la paix et le développement (de 1998 à nos jours).
EnglishTo be held on Wednesday (whole day), 14 January 2009, from 9.30 a.m. till 5.30 p.m.
Qui se tiendra le mercredi 14 janvier 2009 (journée entière) de 9 h 30 à 17 h 30.
EnglishA further discussion on the subject could then be postponed till a later occasion.
La poursuite de la discussion sur cette question pourrait alors être différée.
EnglishTo be held on Wednesday morning, 10 June 2009, from 9.30 a.m. till 12.30 p.m.
Qui se tiendra le mercredi 10 juin 2009, dans la matinée, de 9 h 30 à 12 h 30.
EnglishI have, up till now, examined the peace work mainly from the political standpoint.
J' ai envisagé jusqu' ici l' uvre de paix essentiellement du point de vue politique.
EnglishTo be held on Wednesday afternoon, 14 January 2009, from 2.30 p.m. till 5.30 p.m.
Qui se tiendra le mercredi 14 janvier 2009 après-midi de 14 h 30 à 17 h 30.
EnglishVice-Representative of Saudi Arabia in Executive Board of UNESCO, 1995 till now.
Représentant adjoint de l'Arabie saoudite au Conseil exécutif de l'UNESCO depuis 1995.
EnglishGenerally the monsoon arrives in the middle of June and lasts till the early September.
En général, elle commence au milieu de juin et dure jusqu'au début de septembre.
EnglishThis information covers period of time from 1st of January till 1st of April 2007;
Ces données portent sur la période allant du 1er janvier au 1er avril 2007.
English(Iblis) said: "Grant me respite till the Day when they are raised from the dead."
Accorde-moi un délai, dit (Satan) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.
EnglishIn all three Baltic States, unemployment has risen up till now to more than 15%.
Dans les trois États baltes, le chômage a déjà dépassé la barre des 15 %.
EnglishUp till 1996 an abortion could be authorised under the following three conditions:
Jusqu'en 1996, un avortement pouvait être autorisé pour les trois raisons suivantes :
English1997-till now Deputy Minister of Education for Cultural and External Relations.
Depuis 1997 Vice-Ministre de l'éducation pour les relations culturelles et extérieures.
EnglishTo be held on Monday afternoon, 3 September 2007, from 14.30h till 17.30h.
Elle se tiendra le lundi 3 septembre 2007 (après-midi), de 14 h 30 à 17 h 30.
EnglishTo be held on Monday morning, 8 June 2009, from 10.00 a.m. till 12.30 p.m.
Qui se tiendra le lundi 8 juin 2009, dans la matinée, de 10 heures à 12 h 30.
EnglishTo be held on Monday afternoon, 8 June 2009, from 2.30 p.m. till 5.30 p.m.
Qui se tiendra le lundi 8 juin 2009, dans l'après-midi, de 14 h 30 à 17 h 30.