« yesterday » traduction en français

EN

« yesterday » en français

FR
EN

yesterday

volume_up
Mr President, ladies and gentlemen, yesterday I made a comment that was misunderstood.
Monsieur le Président, chers collègues, j'ai fait hier une remarque qui a été mal comprise.
Mr President, first it was cucumbers, yesterday it was bean sprouts.
(EN) Monsieur le Président, d'abord c'était les concombres, hier c'était les germes de soja.
Yves Rocheleau: -for the government House leader, it was a sad day, yesterday.
Yves Rocheleau: ...qu'il s'agissait, pour le leader du gouvernement à la Chambre, hier, d'une journée triste.

Exemples d'usage pour « yesterday » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

EnglishYesterday's acts once again confirm that terrorism knows no bounds or boundaries.
L'attaque d'hier confirme que le terrorisme ne connaît ni frontières ni limites.
EnglishIt is these values that the perpetrators of yesterday's crimes seek to destroy.
Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.
EnglishDid the Council decide yesterday to circumvent Parliament' s opinion, yes or no?
Oui ou non, le Conseil a-t-il a décidé hier de se passer de l'avis du Parlement ?
EnglishEven yesterday, I knew that the chair of the Defence Committee would not be here.
Déjà hier, je savais que le président du Comité de la défense ne serait pas ici.
EnglishWe embrace the statement made yesterday by His Majesty the King of Saudi Arabia:
Nous faisons nôtre la déclaration faite hier par S. M. le Roi d'Arabie saoudite :
EnglishYesterday, in the General Assembly, I stressed the importance of the rule of law.
Hier, à l'Assemblée générale, j'ai insisté sur l'importance de l'état de droit.
EnglishThe proposals laid out yesterday are being carefully considered by my Government.
Mon gouvernement étudie avec soin les propositions qui ont été présentées hier.
EnglishYesterday, someone called for the introduction of advance notification in Sweden.
Hier, quelqu'un a demandé l'introduction de la notification préalable en Suède.
EnglishI wanted to raise this point yesterday, but you did not authorise me to intervene.
Je souhaitais la présenter hier, mais vous ne m’avez pas autorisée à intervenir.
EnglishSome questions were asked about the matter at the Council of Ministers yesterday.
Certaines questions on été posées à ce sujet lors du Conseil de ministres d’hier.
EnglishI must, however, agree with the statement made yesterday by Professor Mario Monti.
Je dois cependant souscrire à la déclaration faite hier par le professeur Monti.
EnglishDid the Council decide yesterday to circumvent Parliament's opinion, yes or no?
Oui ou non, le Conseil a -t-il a décidé hier de se passer de l'avis du Parlement?
EnglishThe occupying forces also carried out attacks yesterday in the Old City of Nablus.
Les forces d'occupation ont également attaqué la vieille ville de Naplouse hier.
EnglishI would very much have liked to have spoken on that particular position yesterday.
J'aurais véritablement souhaité m'exprimer hier sur cette position particulière.
English(DE) Mr President, the Estrela report yesterday covered a very important topic.
(DE) Monsieur le Président, le rapport Estrela d'hier a abordé un sujet important.
EnglishThey stated very clearly yesterday, in Brussels, that they are willing to do so.
Ils ont dit très clairement, hier, à Bruxelles, qu'ils sont prêts à le faire.
EnglishThe finance minister stated yesterday that the environment is very important.
Hier, le ministre des Finances a déclaré que l'environnement est très important.
EnglishWell, I was, until yesterday...... a guidance counselor at Blue Bay High School.
Eh bien, j'étais jusqu'à hier... conseiller á l'école secondaire de Blue Bay.
EnglishYesterday, Iraq made provision for U-2 spy planes to be able to fly over Iraq.
Hier, l'Irak a autorisé le survol de son territoire par des avions espions U-2.
EnglishNevertheless, in the interest of those concerned, I voted for urgency yesterday.
Cependant, dans l'intérêt des personnes concernées, j'ai voté hier l'urgence.