« entirely » traduction en italien

EN

« entirely » en italien

EN entirely
volume_up
{adverbe}

They are moving from the entirely known to the not entirely known.
Stanno passando dal completamente noto al parzialmente incognito.
Nevertheless, I am by no means entirely happy with all the details of the report.
Ciononostante non sono certo completamente appagata dai dettagli della relazione.
We are talking about an entirely international and globalised activity.
Stiamo parlando di un’ attività completamente internazionale e globalizzata.
Unfortunately, our finding is that the implementation is not entirely satisfactory.
Purtroppo bisogna constatare che tale attuazione non è del tutto soddisfacente.
Even so, and in order to be entirely objective, I will make a number of comments.
Tuttavia, per essere del tutto obiettivo, desidero fare alcune osservazioni.
Of course cohabitation is not entirely unknown here in the European Parliament.
Evidentemente la coabitazione non è del tutto sconosciuta qui al Parlamento europeo.
The Commission is entirely wrong to assert that lobby groups are scaremongering.
La Commissione ha assolutamente torto a dire che sono le lobby a creare allarmismo.
I believe that entirely new dimensions are possible in this area.
Ritengo che in questo ambito possano schiudersi dimensioni assolutamente nuove.
This situation is entirely unsatisfactory for the internal market.
La situazione è assolutamente insoddisfacente per il mercato interno.

Synonymes anglais de « entirely »

entirely
entire

Exemples d'usage pour « entirely » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThere are, however, two specific areas where I do not entirely agree with you.
Ci sono tuttavia due ambiti specifici in cui non sono affatto d'accordo con voi.
EnglishTherefore, it is an entirely bilateral issue between Cuba and the United States.
Si tratta, dunque, di una questione esclusivamente bilaterale fra questi due paesi.
EnglishReferenda are not entirely appropriate as a tool of pan-European decision-making.
I non sono esattamente lo strumento giusto per il processo decisionale paneuropeo.
EnglishParticipation by politicians at the opening ceremony is another matter entirely.
La partecipazione dei politici alla cerimonia inaugurale è un altro problema in sé.
EnglishThis is entirely due to the fact that the new regulation has not come into force.
Ciò è dovuto al fatto che il nuovo Regolamento non è ancora entrato in vigore.
EnglishSweden's ambitions of speeding up the process in this area are entirely legitimate.
Le ambizioni della Svezia di poter accelerare il relativo processo sono lodevoli.
EnglishWe fully and entirely support the outstanding report by my friend Gerhard Botz.
Appoggiamo in pieno l'eccellente relazione del mio amico, l'onorevole Gerhard Botz.
EnglishResponsibility for this situation rests entirely with the Eritrean Government.
La responsabilità di questa situazione ricade interamente sul governo eritreo.
EnglishThe content of this waste and the extent of the problem are also not entirely clear.
Non se ne conosce con precisione il contenuto, né è nota l' entità del problema.
EnglishThe content of this waste and the extent of the problem are also not entirely clear.
Non se ne conosce con precisione il contenuto, né è nota l'entità del problema.
EnglishThis report is not entirely complete, and positions on its are not yet clear.
La relazione Titley è immatura, le posizioni in essa espresse non sono chiare.
EnglishResearchers are entirely unanimous on this.
Il secondo problema è lo sfruttamento eccessivo del mare attraverso la pesca.
EnglishSweden' s ambitions of speeding up the process in this area are entirely legitimate.
Le ambizioni della Svezia di poter accelerare il relativo processo sono lodevoli.
EnglishI would go along entirely with what he had to say about our Socialist Members.
Condivido pienamente quanto ha affermato a proposito dei deputati socialisti.
EnglishThe case of a country where these circumstances do not apply is entirely different.
Totalmente diverso è il caso di un paese ove non si verifichino queste circostanze.
EnglishI believe it is entirely possible to hold those discussions at the same time.
Credo sia possibile portare avanti queste due discussioni contemporaneamente.
EnglishAny resemblance to persons here present is, of course, entirely accidental.
Ovviamente, ogni riferimento a persone presenti in quest'Aula è puramente casuale.
EnglishThe data were based entirely on whether people looked happy in these early pictures.
La ricerca evidenziava solamente che le persone erano felici nelle foto d'infanzia.
EnglishExpectations are already very high, and that is not an entirely positive thing.
Il traguardo è comunque molto ambizioso e ciò non è sempre e solo un bene.
EnglishThe second problem, and I agree entirely with Mr Eisma, who emphasized it, is the cost.
Sono d'accordo con l'onorevole Eisma, secondo cui il secondo fattore è il costo.