« luck » traduction en italien

EN

« luck » en italien

volume_up
luck {substantif}
EN

luck {substantif}

volume_up
But one of them, by luck, may put two numbers in the right order.
Ma una di esse, per puro caso, potrebbe mettere due numeri nell'ordine giusto.
I nonetheless wish you good luck over the next six months.
In ogni caso, le auguro buona fortuna per i prossimi sei mesi.
As luck would have it, most of those millions went to the four main left-wing newspapers.
Guarda caso, la maggior parte di questi milioni è andata ai quattro principali quotidiani di sinistra.
By chance, by a strange stroke of luck, we have the competent Commissioner here today.
Casualmente, per uno strano gioco della sorte, abbiamo qui presente il Commissario competente.
Oil catastrophes have concretely shown that relying on good luck costs society dear.
Le catastrofi causate dal petrolio hanno mostrato in maniera concreta quanto sia costoso per la società affidarsi alla buona sorte.
Those people deserve better luck and wholehearted and devoted support from Europe's peoples and governments.
Questo popolo merita miglior sorte e il sostegno unanime e disinteressato dei cittadini e dei governi europei.
luck (aussi: fortune, good luck)
I have had the luck to have a town councillor for the Pensioners ' Party who was born in Tehran and lived in Iran for thirty years and who had dual Iranian and Italian citizenship.
Io ho avuto la ventura di avere un consigliere comunale del Partito dei pensionati, nato a Teheran e vissuto in Iran per trent'anni, che era contemporaneamente cittadino iraniano e italiano.
I have had the luck to have a town councillor for the Pensioners' Party who was born in Tehran and lived in Iran for thirty years and who had dual Iranian and Italian citizenship.
Io ho avuto la ventura di avere un consigliere comunale del Partito dei pensionati, nato a Teheran e vissuto in Iran per trent'anni, che era contemporaneamente cittadino iraniano e italiano.
Oil catastrophes have concretely shown that relying on good luck costs society dear.
Le catastrofi causate dal petrolio hanno mostrato in maniera concreta quanto sia costoso per la società affidarsi alla buona sorte.
Mr President, having observed the political collapse of the Comoros, we could well think that they are the victims of some sort of bad luck.
Signor Presidente, assistendo alla disgregazione politica delle Comore si è portati a credere che tali isole siano vittima di una sorta di fatalità.

Synonymes anglais de « luck »

luck

Exemples d'usage pour « luck » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishGood luck, therefore, for the Intergovernmental Conference and for the summit!
Buona fortuna, quindi, per la Conferenza intergovernativa e per il Vertice!
EnglishMr President-elect of the Commission, I wish you the best of luck in that task.
Signor Presidente eletto della Commissione, le auguro buona fortuna in questo compito.
EnglishI hope that both summits achieve concrete results and wish everyone the best of luck.
Spero che entrambi i Vertici sfocino in risultati concreti, cosa che auspico.
EnglishFor this reason, I wish you success, luck and all the authority you need.
Per questo motivo le auguro buona fortuna e di avere tutta l'autorità necessaria.
EnglishPrime Minister, on behalf of the Portuguese socialists, I wish you luck.
Signor Primo ministro, a nome dei socialisti portoghesi, le auguro buona fortuna.
EnglishIt was just one of those pot-luck things where you get it right first time.
E' stato uno di quei colpi di fortuna in cui le cose ti vengono bene al primo colpo.
EnglishHe comes for a tummy rub, because he believes that will give me luck. ~~~ (Laughter)
Viene per farsi accarezzare il pancino perché crede che mi porterà fortuna.
EnglishI wish the very best of luck to the President of the European Commission and his team.
I miei migliori auguri al presidente della Commissione europea e alla sua compagine.
EnglishI want to wish you the best of luck with your work during the Luxembourg Presidency.
Vi auguro la massima fortuna per il vostro lavoro durante la Presidenza lussemburghese.
EnglishI would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Desidero, pertanto, esprimere i miei migliori auguri per i negoziati di Copenaghen.
EnglishI invite you to talk about this with me further, and in the meantime, I wish you luck.
Vi invito ad approfondire l'argomento con me, e nel frattempo vi auguro buona fortuna.
EnglishIn any event, I am aware that the agenda is very broad, and I wish you luck.
Ad ogni modo, so che l'agenda è vastissima. Le auguriamo buona fortuna.
EnglishI wish you luck for your presidency, and I hope that we shall be able to work together.
Auguri per la sua Presidenza, nella speranza di una proficua cooperazione.
EnglishGA I wish you the best of luck in this important work, Commissioner.
GA Le auguro tutta la fortuna per questo importante lavoro, signor Commissario.
EnglishIt is our bad luck and their good luck.
Non serve lamentarsene: è una sfortuna per noi e una fortuna per loro.
English(ES) Thank you for everything, and I wish you good luck in performing your new tasks.
La ringrazio di tutto, e le auguro buona fortuna nello svolgimento dei suoi nuovi compiti.
EnglishWe also need a little luck with the agenda and I think we have some.
Abbiamo bisogno anche di un po’ di fortuna con il programma e ritengo che l’avremo.
EnglishWe also need a little luck with the agenda and I think we have some.
Abbiamo bisogno anche di un po’ di fortuna con il programma e ritengo che l’ avremo.
EnglishSo it seemed to me that somebody had to work on that last mile, and it was dumb luck.
Possiamo farla complicata, ma per cosa sta litigando il mondo adesso?
EnglishI wish the new European Commission every success and good luck for the future.
Auguro alla Commissione europea successo e fortuna per il futuro.