EN

packed {adjectif}

volume_up
1. général
packed (aussi: close, compact, continuous, dense)
packed (aussi: close, compact, continuous, dense)
packed (aussi: packaged)
packed (aussi: packaged)
Food products must also be properly packed, transported and stored.
I prodotti alimentari devono inoltre essere adeguatamente confezionati, trasportati e conservati.
I will repeat: we have a regulation on the labelling of packed or loose foodstuffs.
Lo ripeto ancora una volta: esiste un regolamento in materia di etichettatura dei prodotti alimentari, siano essi confezionati o sfusi che stabilisce che entrambi devono essere etichettati!
I do not think it is right that packed foodstuffs must be labelled but loose foodstuffs, which give the consumer the impression that they are purchasing fresh products, do not need to be labelled.
Non trovo corretto che vengano etichettati i generi alimentari confezionati e non quelli sfusi che suscitano nei consumatori l'impressione che si tratti di prodotti freschi.
packed
packed
ho imballato le cose indispensabili
On arrival the wines are specially packed to meet the needs of the particular markets.
Al momento dell'arrivo i vini vengono imballati in base alle particolari esigenze del mercato.
Packed in Styrofoam, of course, before landing somewhere in the United States, and then being trucked a few hundred more miles.
Poi viene imballato nel cellofan, ovviamente, prima di atterrare da qualche parte negli Stati Uniti e poi trasportato col camion qualche altro centinaio di miglia.
packed (aussi: dense, serried)
packed (aussi: dense, serried)
They thought the translations could be made available in spite of this fairly difficult and densely packed timetable.
Nonostante il calendario alquanto serrato e difficile, essi hanno pensato che le traduzioni potessero essere distribuite in un momento successivo.
And packed in its nose was a silver ball with two radios inside.
Ed impacchettato nel suo naso c'era una palla d'argento con dentro due antenne radio.
And with the material that's left -- because they wanted to destroy it, to burn it, they didn't understand it, they didn't go to school -- I packed it.
. ~~~ L'ho impacchettato.
packed (aussi: crammed, crowded, crushed, squeezed)
2. "with"
packed (aussi: crowded, swarming)
volume_up
stipati {adj. m. pl.} (di luogo)

Exemples d'usage pour « packed » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe ILO was packed off home with a pat on the back and permission to deal with this issue.
L'OIL è stata spedita a casa con la promessa che si occuperà della materia.
EnglishOn arrival the wines are specially packed to meet the needs of the particular markets.
Al momento dell'arrivo i vini vengono imballati in base alle particolari esigenze del mercato.
EnglishWell, I have news for us all here in this packed Chamber: we are running out of time.
Ebbene, ho una notizia per tutti i presenti in quest'affollata Assemblea: siamo a corto di tempo.
EnglishWe cut, we dry and we packed them, we mounted them on a folder.
Le tagliammo, seccammo e impacchettamo tutte, le mettemmo in una cartella.
EnglishOn the one hand, we have a packed agenda for Tuesday and Wednesday.
Da un lato abbiamo un ordine del giorno molto pieno, se guardiamo il martedì e il mercoledì.
EnglishMr President, we have certainly had a packed agenda today.
, relatore per parere della commissione giuridica e per il mercato interno.
English. ~~~ They're packed with information.
Le analisi del sangue sono una fonte incredibilie di informazioni.
EnglishIn the previous few days this theatre was packed with children attending various school events.
Pochi giorni prima il teatro era gremito di bambini in occasione di diversi eventi scolastici.
EnglishFood products must also be properly packed, transported and stored.
I prodotti alimentari devono inoltre essere adeguatamente confezionati, trasportati e conservati.
English(Laughter) I estimate, millions of miles, all packed in your skull.
(Risate) Io stimo [che siano] milioni di chilometri. ~~~ Tutti ripiegati dentro il vostro cranio.
EnglishNominal quantities for pre-packed products (debate)
Disposizioni sulle quantità nominali dei prodotti preconfezionati (discussione)
EnglishSo far, they've packed up about 4,500 feet of ice cores for shipment back to the United States.
Finora hanno preparato circa 1,:,300 metri di cilindri di ghiaccio da spedire negli Stati Uniti.
EnglishThe Chamber is often packed, even though more people often attend the committee meetings.
Spesso questo Emiciclo è pieno, anche se la partecipazione è più massiccia nelle riunioni di commissione.
EnglishNominal quantities for pre-packed products (vote)
Disposizioni sulle quantità nominali dei prodotti preconfezionati (votazione)
EnglishYou were quite right to remind this packed House of it.
Ha fatto bene a ricordarla di fronte alla platea di tutti i deputati.
EnglishI want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED.
Ma torniamo alla mia valigia. Voglio dirvi cosa ci ho messo per questa emozionante settimana qui a TED.
EnglishWell, the human body is literally packed with them: 60,000 miles worth in a typical adult.
In un tipico adulto scorrono 96,:,500 Km di vasi sanguigni. Messi in fila, farebbero due volte il giro del mondo.
EnglishIn our opinion, too much has been packed into too little time.
I margini, quindi, per noi si riducono eccessivamente.
EnglishThe report is packed with analysis and suggestions and I hope it is widely supported by this House.
È una relazione ricca di analisi e di proposte e spero che sia ampiamente sostenuta da questo Parlamento.
EnglishStem cells are packed in that liposuction fluid.
Le cellule staminali sono tantissime nel fluido della liposuzione.