EN to unveil
volume_up
[unveiled|unveiled] {verbe}

Unveiling of the euro symbol on the Eurotower on 30 August 2001
30 agosto 2001: su una delle facciate della Eurotower viene scoperto il simbolo dell’euro.
It is the same face, because “all of us, with unveiled faces, by reflecting as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into his own image” (2 Cor 3, 18).
È lo stesso unico volto, perché «noi tutti, a viso scoperto, riflettendo come in uno specchio la gloria del Signore, veniamo trasformati in quella medesima immagine» (2Cor 3,18).
to unveil
to unveil

Exemples d'usage pour « to unveil » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishHe himself will unveil for us the mysteries of his Passion and Death on the Cross.
Egli stesso ci disvelerà i misteri della sua passione e morte sulla croce.
EnglishAnd so I thought I'd come up here and unveil my real voice to you.
Così ho deciso che sarei salita sul palco e vi avrei svelato la mia vera voce.
EnglishAnd so, that's what I've begin doing, and so I'd like to unveil the International Canopy Network here.
Ed è quello che faccio; voglio presentarvi l'International Canopy Network.
EnglishI, myself, will shortly unveil a proposal for a legal basis for the European Fund for Refugees.
Io stesso presenterò tra breve una proposta concernente la base giuridica del Fondo europeo per i rifugiati.
EnglishI am pleased to unveil that our three billionth seed -- that's three thousand millionth seed -- is now stored.
Ho il piacere di svelarvi che tre miliardi di semi, cioè 3 migliaia di milioni, sono al momento conservati.
EnglishMr President, when are you going to unveil to us the broad principles of the future monetary policy of the euro area?
Quando ci svelerà, signor Presidente, i principi generali della futura politica monetaria dell'area del'euro?
EnglishI shall also unveil a new proposal on temporary protection which will draw on our experiences during the Kosovo crisis.
Inoltre, presenterò una nuova proposta sulla protezione temporanea che attinge all'esperienza acquisita durante la crisi nel Kosovo.
EnglishNonetheless, I continue to hope that the spring summit can unveil a renewed and more credible pact, based on a comprehensive, consistent and balanced solution.
Tuttavia, il termine per attuare tale correzione potrebbe prendere in considerazione certi elementi economici.
EnglishNonetheless, I continue to hope that the spring summit can unveil a renewed and more credible pact, based on a comprehensive, consistent and balanced solution.
Nutro comunque la speranza che il Vertice di primavera possa far emergere un Patto rinnovato e più credibile, fondato su una soluzione completa, coerente ed equilibrata.