« yoke » traduction en italien

EN

« yoke » en italien

volume_up
yoke {substantif}

EN yoke
volume_up
{substantif}

yoke (aussi: oxbow, yoke oxen)
Freedom from the yoke of a terrible tyranny has been achieved.
E' stata raggiunta la libertà dal giogo di una terribile tirannia.
Freedom from the yoke of a terrible tyranny has been achieved.
E'stata raggiunta la libertà dal giogo di una terribile tirannia.
Without him, how could we understand that Christ's yoke is easy and his burden light (cf.
Come, senza di Lui, si potrebbe comprendere che il giogo di Cristo è dolce e il suo carico leggero (cfr Mt 11, 30)?
yoke (aussi: chagrin, chain, fetter, tie)
yoke (aussi: attachment, binding, bond, chain)
yoke (aussi: fatback)
yoke

Synonymes anglais de « yoke »

yoke

Exemples d'usage pour « yoke » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishFree those honest working people of the South from the yoke of the mafia!
Liberare la gente onesta che lavora e produce anche al Sud dal dominio mafioso!
EnglishThat is what will happen sooner or later, since no yoke can hold peoples who want to be free.
È ciò che, prima o poi, succederà in quanto nessun impedimento riesce a reggere di fronte al desiderio di libertà dei popoli.
EnglishThe revolutions in central and eastern Europe have lifted from our shoulders the yoke of Yalta, but we are confronted with new challenges.
E’ ora di superare gli interessi nazionali orientandoci verso una maggiore convergenza.
EnglishAnd if we were not really capable of freeing ourselves from the yoke of the current regulations, then any further reform would become impossible.
E se non saremo capaci di liberarci del peso delle norme attuali, allora sarà impossibile ogni ulteriore riforma.
EnglishNobody here wants to talk about reducing VAT or duty; what, then, can be done to release our peoples from the yoke of dependence on interests outside Europe?
In questo contesto bisognerebbe lasciarsi ispirare dalla moderazione e dal buon senso, piuttosto che dall’ ideologia.
EnglishIn short, the cause of unemployment in Europe is the yoke imposed by the single market, single standards and the single currency.
In breve, la causa della disoccupazione in Europa sono le pastoie uniche, imposte dai vincoli del mercato unico, delle norme uniche e della moneta unica.
EnglishThis warning echoes his earlier words: "For freedom Christ has set us free; stand fast therefore, and do not submit again to a yoke of slavery" (Gal 5:1).
Cristo è veramente «la nostra pace», (Ef 2,14) e «l'amore di Cristo ci spinge», (2 Cor 5,14) dando senso e gioia alla nostra vita.
EnglishWe endorse the motion's recognition of the freeing of the peoples of Central and Eastern Europe from the yoke of Communism and their fight for liberty.
I conservatori britannici riconoscono che l’ Unione europea ha dato un notevole contributo alla pace tra le nazioni del nostro continente.
EnglishThe Cold War was evident, the nuclear stand-off only too real and many European peoples were under the yoke of one-party socialist dictatorships.
Questo è il momento per rendere grazie di poter sedere al fianco dei rappresentanti democraticamente eletti di quei popoli precedentemente oppressi.
EnglishPossession of an identity card or travel document is one of the fundamental freedoms to which people living under the yoke of dictatorship aspire.
Il possesso di un titolo di identità, di una autorizzazione circolare, è una delle prime libertà a cui aspirano gli uomini che subiscono il gioco di una dittatura.
EnglishIn more recent history, the world largely forgot about the whole area of Europe that found itself under a Communist yoke after the 1945 Yalta Conference.
Ora dobbiamo renderci conto del fatto che al di là del confine orientale dell’ attuale Unione europea non c’ è un altro pianeta, c’ è il nostro cortile di casa.
EnglishThey must step up their fight against the plans of all the imperialists, in order to shake off the yoke of occupation in Afghanistan and the area as a whole.
Devono intensificare la propria lotta contro i progetti di tutti gli imperialisti per liberarsi dal gioco dell'occupazione in Afghanistan e nell'intera regione.
EnglishWe need to be wary of inflexible legislation: if the best available technology is under the yoke of a carrot and stick regime, the efforts made are sufficient.
Occorre diffidare della normativa severa: se la migliore tecnologia disponibile è sotto il ricatto del bastone e la carota, sono sufficienti gli sforzi compiuti.
EnglishIt is easy to forget the speed with which Europe has moved on from those dark days and what life was like for those under the yoke of Communist tyranny.
E’ facile dimenticare la velocità con cui l’Europa si è lasciata alle spalle quei giorni oscuri e com’era la vita dei popoli prigionieri nella morsa della tirannia comunista.
EnglishIt is easy to forget the speed with which Europe has moved on from those dark days and what life was like for those under the yoke of Communist tyranny.
E’ facile dimenticare la velocità con cui l’ Europa si è lasciata alle spalle quei giorni oscuri e com’ era la vita dei popoli prigionieri nella morsa della tirannia comunista.
EnglishMr President, it is a great joy for us today to meet one of the key objectives of the original Community, as we welcome into our Union the Eastern European countries freed from the Communist yoke.
L’ Europa apre una nuova pagina della sua storia, piena di promesse, ma deve anche rivoluzionare il suo modo di pensare e funzionare.
EnglishAs far back as 1991 Europe's leaders had refused to recognize the independence of that country, which was then freeing itself from the federal and socialist yoke of Yugoslavia.
Già nel 1991 i dirigenti europei avevano rifiutato di riconoscere lʼ indipendenza di questo paese che si liberava allora delle pastoie federali e socialiste iugoslave.
EnglishMillions of people and human beings have been under a yoke of repression, which we are now going to begin to see lifted.
Queste persone hanno subito un'imposizione ben più grave di un semplice passamontagna: un macigno collocato su milioni di persone che, per fortuna, oggi viene pian piano sollevato.
EnglishAs far back as 1991 Europe's leaders had refused to recognize the independence of that country, which was then freeing itself from the federal and socialist yoke of Yugoslavia.
Già nel 1991 i dirigenti europei avevano rifiutato di riconoscere lʼindipendenza di questo paese che si liberava allora delle pastoie federali e socialiste iugoslave.
EnglishBut we should bear in mind that we were motivated mainly by a belief in the legitimacy of the federal, Serbo-communist, Serbo-bolshevik yoke, as I prefer to call it.
Ricordiamo tuttavia che eravamo mossi principalmente dalla convinzione della legittimità dell'imposizione del sistema federale, serbo-comunista o serbo-bolscevico, come mi piace chiamarlo.