« better » traduction en portugais

EN

« better » en portugais

volume_up
better {substantif}
PT
volume_up
well {substantif}
PT
volume_up
well {conj.}

EN better
volume_up
{substantif}

better (aussi: bettor)

Exemples d'usage pour « better » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIf we had the same in other directives such as the EGAF, they would work better.
Se existissem em outras directivas como o FEAG, os resultados seriam melhores.
EnglishIn other words, this Annual Report is simply a better read, it has to be said.
Pode dizer-se que, pura e simplesmente, este relatório se lê com mais facilidade.
EnglishJust a few minutes ago, someone used the expression a "better quality of life' .
Ainda hoje houve alguém, há minutos, que usou a expressão «uma vida mais decorosa».
EnglishThe free market economy includes elements which lead to a better environment.
A economia de mercado contém em si elementos que conduzem à melhoria do ambiente.
EnglishNothing better illustrates this than the need for concerted action on ozone.
Um bom exemplo disso é a necessidade de acção concertada relativamente ao ozono.
EnglishThe Commission is much better placed to give you a full answer to your question.
A Comissão está em muito melhores condições para responder cabalmente à sua questão.
EnglishWe accept that an increasing number of EU citizens are demanding better services.
Admitimos que há um número crescente de cidadãos da UE que exige melhores serviços.
EnglishThe south of Poland must have better communication links with the rest of Europe.
O sul da Polónia tem de ter melhores ligações de comunicação com o resto da Europa.
EnglishI would have thought it would be better to take more account of subsidiarity.
Julgo ser preferível que se tenha mais em conta o princípio da subsidiariedade.
EnglishI think it would be better to do this at the national level instead.
Pessoalmente, creio que não, penso que é preferível fazê-lo a nível nacional.
EnglishFor that reason Community actions in these areas must be better coordinated.
Por isso também as medidas comunitárias neste domínio devem ser mais coordenadas.
EnglishLike you, I believe that the European Parliament should be better informed.
Uma assembleia é um local de debate e de discussão e, se necessário, de decisão.
EnglishIf we need to economise, we would do better to choose different areas of the budget.
Se tivermos de economizar, é preferível escolhermos outros sectores do orçamento.
EnglishCraft better stories from where they're actually happening with Interplay Sphere
Crie notícias melhores diretamente de onde acontecem com o Interplay Sphere
EnglishI have in mind specific ideas, such as the commitment to more and better jobs.
Estou a pensar em ideias concretas, como o compromisso de mais e melhores empregos.
EnglishBut the balance between growth targets and price stability targets should be better.
Porém, devia haver um maior equilíbrio entre crescimento e estabilidade de preços.
EnglishIt is better if Europe gains a clearer identity by 'listening to the voters'.
É preferível que a Europa adquira uma identidade mais clara "ouvindo os eleitores".
EnglishI am against it because there are better uses for this level of public expense.
Sou contra, porque há melhores destinos para este nível de despesa pública.
EnglishWould this not have a better effect than tightening the standards all the time?
As propostas normas mais avançadas estão, quanto a mim, abertas a serem questionadas.
EnglishThis means we will be in a better position to monitor this controversial activity.
Isto coloca-nos numa posição mais favorável para controlar esta actividade polémica.