« to change over » traduction en portugais

EN

« to change over » en portugais

EN to change over
volume_up
{verbe}

to change over (aussi: to alter, to change, to move, to move on)
The Council in particular must change over to majority voting.
Em especial o Conselho vai ter de mudar para a decisão por maioria.
Therefore, priority may change over the years and be different for different Member States.
Por conseguinte, a prioridade pode mudar ao longo dos anos e diferir consoante os vários Estados-Membros.
The conditions for immigration to our countries change over time.
As condições para a imigração com destino aos nossos países mudam com o tempo.

Traductions similaires pour « to change over » en portugais

change substantif
to change verbe
over adjectif
over adverbe
Portuguese
over préposition
Portuguese
over… adverbe
Portuguese
over- affixe
Portuguese

Exemples d'usage pour « to change over » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe are currently on the brink of an enormous changeover of energy sources.
Presentemente, estamos à beira de uma enorme mudança ao nível das fontes de energia.
EnglishWe are currently on the brink of an enormous changeover of energy sources.
Presentemente, estamos à beira de uma enorme mudança ao nível das fontes de energia.
EnglishThe directive will only give rise to unnecessary change-over costs in the Member States.
A directiva gera apenas custos de adaptação desnecessários nos Estadosmembros.
EnglishEvery product in this basket has a price, which can change over time.
Cada um dos produtos incluídos no cabaz tem um preço, que pode variar com o tempo.
EnglishInformation must be targeted at the moment of the actual physical change-over.
A informação tem de ser orientada justamente para o momento da verdadeira conversão física.
EnglishUnfortunately, nothing suggests that these trends are likely to change over the next few years.
Infelizmente, nada indica que estas tendências possam evoluir nos próximos anos.
EnglishThe exact figures and products used in the examples may change over time.
Os números exatos e produtos usados no exemplo podem variar com o tempo.
EnglishThe conditions for immigration to our countries change over time.
As condições para a imigração com destino aos nossos países mudam com o tempo.
EnglishIt achieved a substantive change-over to democracy, which Turkey has not accomplished.
Fez uma mudança democrática substancial, que a Turquia não fez.
EnglishWe must therefore try to change things over the next five years.
Depois do encontro de hoje, creio que vamos ter ainda pelo menos dois encontros cruciais.
EnglishI hope, as I say, I can change your mind over the next few months.
Espero, como digo, poder modificar a sua posição nos próximos meses.
EnglishMr President, I am a pilot myself and have experienced the change-over.
Senhor Presidente, eu próprio sou piloto e senti a mudança.
EnglishHoldings will have time to change their production methods over a fairly long period of time.
Às explorações é concedido tempo para adaptar a sua produção ao longo de um período mais alargado.
EnglishIn addition, it is imperative that the public authorities monitor closely the change over to the euro.
Além disso, é imperioso que as autoridades públicas controlem atentamente a transição para o euro.
EnglishLet me now change over into my own language and say something on the report itself.
Permita-me que prossiga agora na minha própria língua e dedique ainda algumas palavras ao relatório propriamente dito.
EnglishWe all need to change over to the euro in our daily lives.
Todos nós nos devemos converter ao euro na nossa vida diária.
EnglishMr President, there has been a change over to electronic capitalism, both in Europe and worldwide.
­ (FI) Senhor Presidente, mudámos na Europa ­ assim como a nível global ­ para um capitalismo electrónico.
EnglishDifferent means, and our assessment of them, change over time.
EnglishTherefore, priority may change over the years and be different for different Member States.
A criação da Agência Comunitária de Controlo das Pescas este ano irá certamente dar um importante contributo nesta área.
EnglishThere has been no change over the past year in Turkey's attitude towards either the European Union or Cyprus.
Não ocorreram quaisquer alterações no último ano na atitude da Turquia para com a União Europeia ou Chipre.