« removal » traduction en portugais

EN

« removal » en portugais

volume_up
removal {substantif}

EN removal
volume_up
{substantif}

removal (aussi: change, changeover, changing, move)
When the removal men come, they obviously forget the trunk.
Quando os homens das mudanças passam, evidentemente, esquecem a arca.
Removal costs are to be covered and everything is to be funded from the programmes that appeal to Parliament.
Os custos da mudança têm de ser pagos, e tudo isso tem de ser financiado a título do orçamento dos programas que mais agradam ao Parlamento.
Removal costs should be reimbursed on the basis of invoices, not in the form of two months' extra salary.
As despesas associadas à mudança devem ser reembolsadas contra a apresentação de justificativos e não como dois meses de salário adicional.
removal (aussi: withdrawal, purge, removing)
The Commission must highlight all obstacles and propose measures for their removal.
A Comissão deve realçar todos os obstáculos e propor medidas para a sua remoção.
The sudden removal of subsidies after 2013 would be devastating for these regions.
A remoção repentina das subvenções após 2013 seria devastadora para estas regiões.
can be removed by following the Domain Removal instructions in Online Help.
podem ser removidos seguindo as Instruções de remoção de domínio na Ajuda Online.

Synonymes anglais de « removal »

removal
English

Exemples d'usage pour « removal » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe insistence on the removal of the opt-out at all costs became a sacred cow.
A insistência na supressão do opt-out a qualquer custo tornou-se uma vaca sagrada.
EnglishThere is no way that I can accept this request for the removal of aid to tobacco.
Não posso aceitar de forma alguma que se peça aqui a supressão das ajudas ao tabaco.
EnglishHence my conclusion that the answer to the removal of the arms embargo is ‘no’.
Daí a minha conclusão de que a resposta a um levantamento do embargo de armas é "não".
EnglishThe removal of the Taliban regime has now provided the opportunity for reconstruction.
O afastamento do regime taliban oferece agora a oportunidade para a reconstrução.
EnglishHence my conclusion that the answer to the removal of the arms embargo is ‘ no’.
Daí a minha conclusão de que a resposta a um levantamento do embargo de armas é " não ".
EnglishThe 'Single European Sky ' initiative in no way implies the removal of Eurocontrol.
A iniciativa " Céu único " não pressupõe, de forma alguma, a supressão da Eurocontrol.
English., and the removal of ethnic divisions.
A livre circulação, etc., etc., e a eliminação das divergências étnicas.
EnglishNow the Commission has proposed the removal of this provision in the revised regulation.
Agora, a Comissão propôs a eliminação desta disposição no regulamento revisto.
EnglishSo I agree to the removal of the words 'the setting of' from the amendment I tabled.
Concordo, portanto, em retirar a palavra "fixação» da alteração que tinha apresentado.
EnglishSo I agree to the removal of the words 'the setting of ' from the amendment I tabled.
Concordo, portanto, em retirar a palavra " fixação» da alteração que tinha apresentado.
EnglishMr Karadzic's removal from the political scene is essential and indeed vital.
A retirada de Karadzic da cena política é essencial e, de facto, vital.
EnglishA European single market expressly requires the removal of such barriers.
Um mercado único europeu exige expressamente a eliminação de entraves dessa natureza.
EnglishThe rapporteur, Mr Siekierski, is now proposing the removal of co-financing.
O relator, o senhor deputado Siekierski, propõe agora que se elimine o co-financiamento.
EnglishIt is most uncertain whether this ferry traffic will survive a removal of duty-free sales.
É muito duvidoso que esta linha sobreviva a uma supressão das vendas taxfree .
EnglishIt is most uncertain whether this ferry traffic will survive a removal of duty-free sales.
É muito duvidoso que esta linha sobreviva a uma supressão das vendas taxfree.
EnglishFurthermore, we also oppose the permanent removal of quotas after 2015.
Além disso, também nos opomos à eliminação permanente das quotas após 2015.
EnglishThe work relating to return also includes provisions on joint removal flights.
O trabalho associado ao regresso inclui também disposições sobre voos comuns de afastamento.
EnglishDiplomacy has resulted in the removal of no fewer than 12 measures.
Conseguimos que fossem suprimidas nada menos que 12 medidas pela via diplomática.
EnglishThe removal of the Taliban from power in Afghanistan is a legitimate objective.
Afastar os talibãs do poder no Afeganistão é um objectivo legítimo.
EnglishThe removal of ceilings on financial contributions under the FIFG is to be welcomed.
Saudamos a eliminação dos limites máximos das contribuições financeiras no âmbito do IFOP.