« to touch on » traduction en portugais

EN

« to touch on » en portugais

EN to touch on
volume_up
{verbe}

1. "subject"

to touch on
. - Madam President, I should just like to touch upon two points.
Senhora Presidente, gostaria apenas de tocar em dois pontos.
It is important that this question is down here because I would like to touch on a couple of points that some of my colleagues have raised.
Apraz-me que esta pergunta tenha sido feita, porque gostaria de tocar em certos aspectos que alguns dos meus colegas levantaram.
But this one is -- the Bible says that you cannot touch women during certain times of the month, and more than that, you cannot sit on a seat where a menstruating woman has sat.
Mas esta é, a Bíblia diz que não podem tocar em mulheres durante certas alturas do mês, e além disso, não se devem sentar onde uma mulher com o período se sentou.

Traductions similaires pour « to touch on » en portugais

touch substantif
touch verbe
Portuguese
to touch verbe
on adjectif
on adverbe
on préposition
on
ON
Portuguese

Exemples d'usage pour « to touch on » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishI should like here, quite openly, to touch on the so-called Armenian question.
A este propósito, gostaria de referir abertamente a denominada questão arménia.
EnglishAnd the object itself invited exploration interaction, consideration and touch.
E o objeto em si convida à exploração, à interação, à consideração e ao toque.
EnglishIn today's debate, I should like to touch on the problem of child trafficking.
No debate de hoje, gostaria de aflorar a problemática do tráfico de crianças.
EnglishHaving said that, I would like to touch upon a couple of the issues that were raised.
Depois destas notas, gostaria de aludir a algumas questões que foram suscitadas.
EnglishIn conclusion, I would like to touch more deeply on one aspect of the report.
A terminar, gostaria de referir um aspecto do relatório de forma mais aprofundada.
EnglishPersonalize your Touch Mouse experience with new gesture and scrolling customizations.
Personalize seu uso do touch mouse com novos gestos e personalização de rolagem.
EnglishThis shows how limited our eye or hearing sense or touch -- do we really see?
Isto mostra o quão limitado é o nosso olho ou a audição ou o tacto Vemos realmente?
EnglishConsequently, all this may well be crude but it is just a touch more practical.
Consequentemente, tudo isto poderá ser um tanto grossier, mas é um pouco mais prático.
EnglishI am pleased that these recommendations extensively touch on these concerns.
Congratulo-me por estas recomendações abordarem estes problemas de forma extensiva.
EnglishA second problem which I should like to touch on is the problem of minorities.
Um segundo problema que gostaria de abordar é a problemática das minorias.
EnglishLet me also touch on the subject of Kozloduy, which has attracted much attention.
Permitam-me que aborde também a questão de Kozloduy, que tem atraído muito as atenções.
EnglishControl your music and videos, and open the Calculator with the touch of a key.
Controle músicas e vídeos e abra a Calculadora com um toque em uma tecla.
EnglishFinally, I wish to touch on the issue you raised at the end of your speech.
Finalmente, gostaria de me referir à questão que colocou no fim da sua intervenção.
EnglishThese are issues that touch all of us and my Group therefore supports it.
Sabemos muito pouco sobre as doenças epidémicas e sobre a forma como se propagam.
EnglishI will not be able to touch on every aspects in the short time available.
Nos breves instantes de que disponho não me é possível aflorar todos os aspectos.
EnglishUse the two touch-sensitive joysticks for a more familiar means of physical panning.
Use the two touch-sensitive joysticks for a more familiar means of physical panning.
EnglishA touch of realism and an element of the specific would not therefore come amiss.
Por conseguinte, um pouco de realismo e de visão concreta não faria mal.
EnglishPerhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.
A primeira vez que isso aconteceu foi quando os Dinamarqueses vetaram Maastricht.
EnglishThese issues touch the lives of our citizens in a way that other issues never could.
Estas questões afectam muito mais a vida dos nossas cidadãos do que quaisquer outras.
EnglishWe are telling the Member States not to touch it, not to pass it into law.
Estamos a dizer aos Estados-Membros que não toquem nesta medida, que não a aprovem.