« accionar » traduction en allemand

ES

« accionar » en allemand

ES accionar
volume_up
[accionando|accionado] {verbe}

1. général

accionar
No, no basta con ayudar solamente cuando ha ocurrido algo; tenemos que emprender acciones preventivas.
Nein, es reicht nicht, nur zu helfen, wenn etwas passiert ist, wir müssen Prävention betreiben.
Eso es lo que queremos y resulta una firme declaración de intenciones la de que esta Unión Europea no permitirá ni tolerará las acciones de quienes fomentan la política del odio.
Das ist so, wie wir es wollen, und es ist eine starke Absichtserklärung, daß diese Europäische Union jene nicht dulden oder tolerieren wird, die eine Politik des Hasses betreiben.

2. "poner en funcionamiento"

Bei Betätigen der Schaltfläche wird keine Aktion ausgelöst.
Para obtener los distintos niveles de esquema, coloque el cursor en cualquier nivel inmediatamente detrás del símbolo de viñetas y accione la tecla Tab.
Mehrere Gliederungsebenen erhalten Sie, wenn Sie den Cursor in einer Ebene direkt hinter das Aufzählungszeichen setzen und die (Tab)-Taste betätigen.
Con un botón del tipo Reset se define el estado del campo de control cuando el usuario acciona el botón Reset.
Bei einer Schaltfläche vom Typ Reset definieren Sie hiermit den Zustand des Kontrollfelds, wenn die Reset-Schaltfläche vom Anwender betätigt wird.

Synonymes espagnols de « accionar »

accionar

Exemples d'usage pour « accionar » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishSería ilusorio actuar como si bastase con accionar un interruptor para modificar toda la situación.
So zu tun, als ob man hier nur einen Schalter umlegen müsste und alles wäre anders, das wäre Illusion.
SpanishY les voy a mostrar sólo unos ejemplos; insistiendo en la idea de captar el entorno y accionar algo.
Ich werde Ihnen nur einige Beispiele zeigen – nochmal, mit der Idee unsere Umwelt wahrzunehmen und anzutreiben.
SpanishQueremos que se les impongan unos requisitos jurídicamente vinculantes, por muy difícil que pueda ser accionar la maquinaria para su puesta en práctica.
Wir wollen, dass ihnen rechtsverbindliche Verpflichtungen auferlegt werden, wie schwierig die Umsetzung auch sein mag.
SpanishPero, ¿qué quiero decir con "accionar los resortes sociales"?
Und mit dieser Veränderung unserer Denkweise können wir nun damit beginnen, uns neue Fragen und neue Möglichkeiten für Roboter vorzustellen, über die wir sonst nicht nachgedacht hätten.
SpanishEl asunto es que con la técnica actual no es posible accionar estos ascensores desde el asiento del conductor, pues la maniobra resulta demasiado peligrosa.
Es ist so, daß wir mit der heutigen Technik solche Rollstuhlhebevorrichtungen nicht vom Fahrerplatz aus bedienen können, da dies zu gefährlich ist.
SpanishEste último " Opt-out " no acarrea naturalmente costes ni mayores problemas pues con frecuencia con accionar sencillamente la tecla del ratón es suficiente para borrar un fichero no deseado.
Dieses letztere " Opt-out " ist natürlich kosten- und umstandslos, da ein einfacher Mausklick oft schon genügt, um sich aus einer ungewollten Datei löschen zu lassen.
SpanishEs una directiva que, hasta el momento, cuenta con el apoyo del Parlamento y creo que el debate de hoy sobre la Michelin va a accionar nuestras actividades adicionales para apoyar esta directiva.
Diese Richtlinie wurde bislang vom Parlament unterstützt, und unsere heutige Debatte über Michelin wird unsere Aktivitäten zur Beförderung dieser Richtlinie sicher weiter anspornen.