« anuncios » traduction en allemand

ES

« anuncios » en allemand

ES anuncios
volume_up
{masculin pluriel}

anuncios (aussi: denuncias)
Conceptos básicos sobre la orientación de anuncios › Anuncios basados en intereses.
Grundlegendes zur Anzeigenausrichtung › Interessenbezogene Anzeigen.
Cómo trabajar con sus anuncios › Solución de problemas de anuncios.
Anzeigenmöglichkeiten › Fehlerbehebung für Anzeigen.
GRAPHICAL_OVERLAY Anuncios de visualización superpuesta (sólo anuncios de banner de imagen/flash).
GRAPHICAL_OVERLAY Darstellung von Overlay-Anzeigen (nur Image-/Flash-Banner-Anzeigen).

Exemples d'usage pour « anuncios » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishSólo con los anuncios gana suficiente dinero para mantener a su familia en Oregon.
Er verdient genug Geld nur mit Werbung und unterstützt seine Familie in Oregon.
SpanishAnuncios de vídeoFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
Erforderlicher ContentContent-Richtlinien › Erforderlicher Content.
SpanishBueno, por desgracia, me llegan tantos anuncios de Viagra que sus correos se pierden.
Bedauerlicherweise bekomme ich so viel Viagra-Werbung, dass Ihre E-Mail untergeht.
SpanishHace 25 ó 30 años, cuando se inauguró el canal, pudimos ver anuncios a página entera.
Wir hatten ganzseitige Annoncen, vor etwa 30, 25 Jahre, als dieser Kanal kam.
SpanishProdi ha hecho algunos anuncios hoy como jefe de la organización.
Herr Prodi hat heute als Leiter der Organisation einige Ankündigungen gemacht.
SpanishAnuncios de vídeoFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
VideoanzeigenAnzeigenformate › Beispiele für Anzeigenformate.
SpanishAnuncios de textoFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
TextanzeigenAnzeigenformate › Beispiele für Anzeigenformate.
SpanishÚnase al grupo de anuncios del API de AdWords para recibir actualizaciones importantes.
Treten Sie der Gruppe AdWords-API-Ankündigungen bei, um wichtige Updates zu erhalten.
Spanishincluirse en páginas destinadas específicamente a mostrar anuncios,.
Placement auf Seiten, die speziell zur Anzeigenschaltung veröffentlicht wurden.
SpanishAnuncios de vídeoFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
Anzeigenblock erstellenAnzeigenmöglichkeiten › Implementierung von Anzeigencode.
SpanishAnuncios de displayFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
TextanzeigenAnzeigenformate › Beispiele für Anzeigenformate.
SpanishLa UE aplaude estos anuncios y espera que ambas iniciativas sean llevadas a la práctica.
Die EU begrüßt diese Ankündigungen und hofft, dass beide umgesetzt werden.
SpanishAnuncios de textoFormato del anuncio › Ejemplos de formatos de anuncio.
AnzeigenrelevanzAnzeigenausrichtung und Vorschau › Anzeigenpräsenz und -leistung.
SpanishMuestre los anuncios ocupando todo el espacio publicitario, como si fueran anuncios de vídeo.
Dies trägt dazu bei, dass Ihr Konto in einem einwandfreien Zustand gehalten wird.
SpanishEste informe se encuentra disponible para cualquier campaña, grupo de anuncios y palabra clave.
Dieser Bericht ist auf Kampagnen-, Anzeigengruppen- und Keyword-Ebene verfügbar.
SpanishEste informe se encuentra disponible para cualquier palabra clave, grupo de anuncios y campaña.
Dieser Bericht ist auf Keyword-, Anzeigengruppen- und Kampagnenebene verfügbar.
SpanishPersonalice el diseño de su bloque de anuncios y asígnele un nombre.
Geben Sie für den Anzeigenblock einen Namen ein und passen Sie die Einstellungen an.
SpanishMáximo aprovechamiento del espacio publicitario con varios bloques de anunciosOptimización.
Unzulässiger ContentContent-Richtlinien › Unzulässiger Content.
SpanishNo se puede permanecer insensible e inerte ante tales anuncios.
Angesichts dieser Ankündigungen kann man nicht gleichgültig und passiv bleiben.
SpanishEn la página de formatos de anuncios encontrará ejemplos de cada uno de los tamaños disponibles.
Beispiele für die einzelnen Formate finden Sie auf der Seite Anzeigenformate.