« comentario » traduction en allemand

ES

« comentario » en allemand

ES comentario
volume_up
{masculin}

comentario (aussi: observación, declaración)
Mi último comentario tiene que ver con la posible Directiva sobre discapacidad.
Meine letzte Bemerkung betrifft die mögliche Behindertenschutzrichtlinie.
Un último comentario sobre la sostenibilidad de las finanzas públicas a largo plazo.
Eine letzte Bemerkung zur langfristigen Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen.
Señora Presidenta, permítame un comentario final respecto de Irlanda.
Frau Präsidentin, erlauben Sie mir eine abschließende Bemerkung zu Irland.
comentario
El comentario directo, que únicamente contiene el punto de vista del comentador.
Geradeaus-Kommentar, der nur den Blickwinkel des Kommentators beinhaltet.
Ante semejante incongruencia, sobra cualquier otro comentario.
Angesichts einer solchen Inkongruenz erübrigt sich jeder weitere Kommentar.
Ahora bien, hay dos aspectos particulares que merecen un comentario por nuestra parte.
Es gibt jedoch zwei besondere Aspekte, die unseren Kommentar verdienen.
Pero como observación política, el comentario carece de ninguna utilidad.
Doch als politische Äußerung war die Wortmeldung völlig unnütz.
Se trata de un dato científico, no de un apasionado comentario político por mi parte.
Das ist eine wissenschaftliche Tatsache, keine leidenschaftliche politische Äußerung meinerseits.
Considero que, con este comentario, el Comisario se ha excedido claramente de sus competencias.
Meiner Ansicht nach hat der Kommissar mit dieser Äußerung seine Kompetenzen eindeutig überschritten.
comentario (aussi: glosa)
comentario (aussi: respuesta, reacción)
Rückmeldung Helfen Sie uns, diese Webseiten zu verbessern
El año que viene me gustaría realizarlo todavía antes, y espero recibir los comentarios de la Comisión lo antes posible para llevar a cabo esta tarea.
Im kommenden Jahr würde ich es begrüßen, wenn er noch früher vorgelegt werden könnte, und ich würde mich über eine frühestmögliche Rückmeldung der Kommission freuen, um dies zu ermöglichen.
Este es el resultado de los comentarios recibidos en respuesta a la invitación del Consejo de Gobierno a todos los depositarios centrales europeos de valores a incorporarse a este proyecto.
Dies ist das Ergebnis der Rückmeldungen auf die Einladung des EZB-Rats an alle europäischen Zentralverwahrer, an der TARGET2-Securities-Initiative mitzuwirken.

Synonymes espagnols de « comentario »

comentario

Exemples d'usage pour « comentario » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishSeñora Presidenta, un comentario en torno a la cuestión de la cultura europea.
Frau Präsidentin, ich möchte eine Anmerkung zum Thema europäische Kultur machen.
SpanishMi segundo comentario se refiere al inmenso daño sufrido por la industria pesquera.
Mein zweiter Punkt betrifft den enormen Schaden, den die Fischerei erlitten hat.
SpanishPermítame un comentario sobre las medidas técnicas antes de abordar mi informe.
Bevor wir zu meinem Bericht kommen, nun noch ein Wort zu den technischen Maßnahmen.
SpanishCon esto he llegado al final de mi comentario acerca del informe de la Sra.
Bei diesen Bemerkungen zum Bericht von Frau Berès möchte ich es bewenden lassen.
SpanishEsta información la proporciona el mismo señor Galeote Quecedo en su comentario.
Diese Information liefert Herr Galeote Quecedo selbst in seiner Begründung.
SpanishÚnicamente lo digo como comentario para que quede completa la visión del proceso.
Ich sage das nur als Anmerkung, damit die Betrachtung des Prozesses vollständig ist.
SpanishMe ha alegrado el comentario de la señora Comisaria acerca del diálogo con Moscú.
Die Ausführungen der Kommissarin zu dem Dialog mit Moskau habe ich begrüßt.
SpanishMi primer comentario de carácter general es que creo que es un buen informe.
Erstens stelle ich fest, dass uns meines Erachtens ein guter Bericht vorliegt.
SpanishMi último comentario, Señora Comisaria, ya lo abordó usted en su anterior intervención.
Letzter Punkt, Frau Kommissarin: Sie haben es vorhin in Ihrer Rede angesprochen.
Spanish–¿Puedo a este respecto también hacer un breve comentario político preliminar?
Erlauben Sie mir auch bei dieser Frage eine kurze politische Vorbemerkung.
SpanishMi siguiente comentario tiene que ver con la compatibilidad de China y Taiwán.
Meine nächste Anmerkung betrifft die Kompatibilität von China und Taiwan.
SpanishSin embargo, hay algunos puntos que merecerían algún comentario adicional.
Es gibt allerdings einige Punkte, die eines zusätzlichen Kommentars bedürfen.
SpanishComisario quiera hacer algún comentario sobre las perspectivas futuras.
Vielleicht will sich der Kommissar auch über die Zukunftsaussichten äußern.
SpanishNo se trata de un comentario antinuclear, sino de un comentario a favor del juego limpio.
Das ist kein Plädoyer gegen die Atomenergie, sondern ein Plädoyer für Fairplay.
SpanishAdemás, tengo un comentario que hacer sobre las llamadas redes de arrastre flotantes.
Schließlich möchte ich etwas zum sogenannten pelagischen Schleppnetz sagen.
SpanishSeñor Presidente, mi comentario hace referencia a las próximas cuatro horas.
Herr Präsident, was ich zu sagen habe, betrifft die nächsten vier Stunden.
SpanishMi segundo comentario tiene que ver con la cuestión planteada por el Sr.
Mein zweiter Hinweis betrifft die Frage des Herrn Abgeordneten Lagendijk.
SpanishSeñora Presidenta, el Acta es correcta, pero me gustaría hacer un comentario.
Herr Präsident, das Protokoll ist in Ordnung, dennoch möchte ich eine Anmerkung machen.
SpanishMi segundo comentario está relacionado con los objetores de conciencia.
Meine zweite Anmerkung betrifft die Wehrdienstverweigerer aus Gewissensgründen.
SpanishLos diversos datos han sido presentados sin comentario alguno sobre su fiabilidad.
Die Daten werden ohne Anmerkungen zu ihrer Glaubwürdigkeit dargestellt.