« el argumento » traduction en allemand

ES

« el argumento » en allemand

Consultez les phrases d'usage pour voir « el argumento » employé en contexte.

Traductions similaires pour « el argumento » en allemand

el
German
argumento substantif
argumentar verbe

Exemples d'usage pour « el argumento » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishPermítanme que entre en el argumento del compromiso voluntario de la industria.
Lassen Sie mich noch auf das Argument der Selbstverpflichtung der Industrie eingehen.
SpanishEl argumento de que la familia es el único lugar para llenar su vida es engañoso.
Das Argument, die Familie sei der einzige Hort ihrer Sinnerfüllung, ist vorgeschoben.
SpanishEl mismo argumento nos obliga a rechazar las enmiendas 22, 24 y 27 hasta 30.
Aus dem selben Grund müssen wir die Änderungsanträge 22, 24 und 27 bis 30 ablehnen.
SpanishNo me convence el argumento de que los países son, en apariencia, tan diferentes.
Das Argument, dass die Länder angeblich so unterschiedlich seien, überzeugt mich nicht.
SpanishEl envejecimiento aporta un argumento más para que se respete el Pacto de Estabilidad.
Und Überalterung ist ein Argument mehr, um den Stabilitätspakt in Ehren zu halten.
SpanishQuisiera hacer algunos comentarios sobre el argumento más general que se ha planteado.
Ich möchte etwas zu einem weiterreichenden Punkt bemerken, der angesprochen wurde.
SpanishApoyo el argumento de nuestra ponente sobre la cláusula de habilitación.
Ich unterstütze das Argument unserer Berichterstatterin zur Ermächtigungsklausel.
SpanishAsimismo, refuto el argumento de que el régimen lingüístico esté en peligro.
Genauso weise ich die Argumentation zurück, es bestünde Gefahr für die Sprachenregelung.
SpanishLa Comisión utilizó para ello incluso el argumento de compensación excesiva dominante.
Die Kommission verwendete dabei sogar das Argument der herrschenden Überkompensierung.
SpanishLa falta de coherencia explica en parte el argumento relativo al fundamento jurídico.
Das Fehlen einer solchen Kohärenz erklärt zum Teil den Streit über die Rechtsgrundlage.
SpanishEs demostrable que el argumento de que otros donantes ya se ocupan de ella es incorrecto.
Das Argument, andere würden sich darum ausreichend kümmern, ist nachweislich falsch.
SpanishEn primer lugar, el argumento de la seguridad sobre el que acabamos de oír hablar.
Da ist zum ersten das Sicherheitsargument, das bereits erwähnt wurde.
SpanishTampoco me parece convincente el argumento del conflicto de intereses en las licitaciones.
Auch das Argument des Interessenkonfliktes bei Ausschreibungen überzeugt mich nicht.
Spanish¿Somos creíbles cuando invocamos el Derecho internacional como argumento?
Sind wir glaubwürdig, wenn wir das Völkerrecht als Argument heranziehen?
SpanishPresentamos el argumento de que debemos abordar la delicada cuestión del comercio agropecuario.
Wir haben vorgeschlagen, die heikle Frage des Agrarhandels in Angriff zu nehmen.
SpanishPara mí el principal argumento es la responsabilidad democrática.
Aus meiner Sicht lautet das zentrale Argument demokratische Rechenschaftspflicht.
SpanishCon el mismo argumento se está expulsando actualmente a los observadores internacionales.
Mit dem gleichen Argument werden jetzt internationale Beobachter aus Mexiko ausgewiesen.
SpanishEl argumento de la paz, desde luego, aún es válido, pero no suficiente.
Das Argument Frieden ist nach wie vor gültig, aber es reicht nicht aus.
SpanishEl argumento adelantado aquí es que tales exigencias obstaculizarían la investigación.
Dem hier vorgebrachten Argument zufolge würde eine solche Forderung die Forschung behindern.
SpanishCreo que el mismo argumento es válido con respecto al Informe McCarthy.
Mir scheint, daß dasselbe Argument auch für den Bericht McCarthy gilt.

Autres mots

Spanish
  • el argumento