« el país de destino » traduction en allemand

ES

« el país de destino » en allemand

Consultez les phrases d'usage pour voir « el país de destino » employé en contexte.

Traductions similaires pour « el país de destino » en allemand

el
German
país substantif
German
de préposition
German
destino substantif
destinar verbe
dar verbe
desteñir verbe

Exemples d'usage pour « el país de destino » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEl control en el país de destino no habría marcado ninguna diferencia en este caso.
Eine Kontrolle durch das Tätigkeitsland hätte in diesem Fall keinen Unterschied gemacht.
SpanishEntre dichos criterios figura el respeto de los derechos humanos en el país de destino.
Zu diesen Kriterien zählen vor allem die Einhaltung der Menschenrechte in den Exportländern.
SpanishEntre dichos criterios, figura, en particular, el respeto de los derechos humanos en el país de destino.
Zu diesen Kriterien gehört vor allem die Einhaltung der Menschenrechte in den Exportländern.
SpanishEl país de origen tendrá que declarar, como mínimo, que un ciudadano suyo va a trabajar en el país de destino.
Von dem Ursprungsland ist zumindest zu melden, dass sein Staatsbürger im Bestimmungsland einer Beschäftigung nachgehen wird.
SpanishPero en el país de destino, funciona.
SpanishEn cambio, sí es posible que debas hacer una declaración escrita (impresa o electrónica) en el país de destino si:
Sie müssen jedoch möglicherweise in Ihrem Zielland eine schriftliche Erklärung (auf Papier oder in elektronischer Form) abgeben, wenn
SpanishTambién es posible que debas presentar una declaración previa de tu intención de trabajar en el país de destino.
Möglicherweise müssen Sie vor Ihrer Abreise eine Voraberklärung ausfüllen, um Ihr Gastland darüber zu informieren, dass Sie dort tätig werden wollen.
SpanishDe esta forma podemos asegurarnos antes del envío de que el país de destino realmente es consciente de la importación de residuos en cuestión.
Auf diese Weise können wir uns vor der Ausfuhr vergewissern, daß sich das Empfängerland wirklich über den Abfallimport im klaren ist.
SpanishSin que sea mi intención arremeter contra nadie, mi segunda pregunta es si el país de destino de los buques posee las infraestructuras necesarias.
Die zweite Frage ist, ohne dass ich jemand zu nahe treten möchte: Gibt es in dem entsprechenden Ankunftsland die notwendigen Infrastrukturen?
SpanishCreo que deberíamos evitar un debate más o menos inútil sobre si es mejor el control en el país de origen o el control en el país de destino.
Meines Erachtens sollten wir die ziemlich überflüssige Debatte vermeiden, ob die Kontrolle durch das Tätigkeits- oder das Herkunftsland erfolgen soll.
SpanishInfórmate bien de cómo funciona la asistencia sanitaria en el país de destino: puede ser muy diferente de la de tu propio país.
Informieren Sie sich über das Gesundheitssystem des Landes, in dem Sie jetzt arbeiten: Es kann sich stark von dem unterscheiden, das Sie aus Ihrem Heimatland kennen.
SpanishMientras esté en vigor el principio del país de destino, la mercancía que se encuentra en camino hacia el país de destino está fuera del IVA y, en consecuencia, sometida a riesgos.
Solange das Bestimmungslandprinzip gilt, ist die Ware auf dem Weg zum Bestimmungsland außerhalb der Mehrwertsteuer und damit risikoanfällig.
SpanishComo ya han señalado los colegas que me han precedido, al menos se debería aceptar la prueba de que en el país de destino existen otras normas en materia de seguridad.
Wie schon die Kollegen vor mir gesagt haben, sollte zumindest der Nachweis, dass in dem Exportland andere Sicherheitsbestimmungen gelten, akzeptiert werden.
SpanishAhora bien: el periodo durante el cual puedes trabajar en el país de destino y mantener el alta en tu seguridad social sigue estando limitado a un máximo de dos años.
Trotzdem ist der Zeitraum, in dem Sie in Ihrem Gastland arbeiten und gleichzeitig im Sozialversicherungssystem Ihres Heimatlandes versichert sein dürfen, auf insgesamt zwei Jahre beschränkt.
SpanishSe puede exigir perfectamente a las empresas de transporte que junto con el billete de viaje o de vuelo controlen también los documentos de viaje necesarios para entrar en el país de destino.
Es ist dem Beförderungsunternehmen durchaus zuzumuten, zusammen mit Fahr- und Flugschein auch die zur Einreise ins Zielland benötigten Reisedokumente zu kontrollieren.

Autres mots

Spanish
  • el país de destino