ES sacudirse
volume_up
{verbe pronominal}

1. général

sacudirse (aussi: librarse de algo)
sacudirse

2. familier

sacudirse (aussi: menearse)
volume_up
ruckeln {v.t.} [fam.]

Exemples d'usage pour « sacudirse » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Spanisha sacudirse la ceniza y sofocar el frío antes de subir las escaleras y caer en la cama...
um die Asche herauszurütteln und den Durchzug zu drosseln, bevor er nach oben ging und ins Bett fiel --.
SpanishEl otro se pone muy, muy nervioso si lo metes en el cuarto, y comienza a sacudirse, así que tienes que calmarlo.
Man muss einen in den Arm nehmen und ihm in die Augen schauen, für etwa fünf Minuten, erst danach tut er irgendetwas.
SpanishTodo el mundo en esta Asamblea, ayer y esta mañana, ha estado intentando desesperadamente sacudirse la responsabilidad por lo que ocurrió aquí ayer.
Jeder hier im Haus hat gestern sowie heute vormittag krampfhaft versucht, die Verantwortung für die gestrigen Ereignisse auf andere abzuwälzen.
SpanishEn definitiva, este Parlamento debiera sacudirse todo eso y mostrar que representa realmente a los torturados pueblos de los centros urbanos de la Unión Europea.
Möge sich das Parlament doch endlich von diesen Syndromen freimachen und beweisen, daß es wirklich die gequälten Völker in den Städten der Europäischen Gemeinschaft repräsentiert.