ES

abundante {adjectif masculin/féminin}

volume_up
EN

abundant {adjectif}

volume_up
abundant
volume_up
abundantes {adj. m./f. pl.}
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
No todos los países disponen de abundantes suministros eléctricos.
Nobody has been able to use and set in motion the abundant means available to Europe.
No se ha sabido utilizar y poner en marcha los medios abundantes de que dispone Europa.
Cierto, el carbón es una fuente de energía abundante.
However, abundant manpower is what determines development and development is what we need to see.
Sin embargo, una mano de obra abundante es lo que determina el desarrollo, que es de lo que se trata.
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
abundant (aussi: exuberant, luxuriant)
abundant
abundant

Exemples d'usage pour « abundante » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishNo es abundante, pero hay que hacerse una idea clara de con qué medios podemos movernos.
It is not a huge amount, but we must be clear about what we can achieve with it.
SpanishEl informe se basa en una exposición de motivos especialmente abundante y detallada.
The report contains a highly detailed and extensive explanatory statement.
SpanishMe gustaría saber si es que en esos países no existe una abundante producción.
Is there no great literary production in those countries, may I ask?
SpanishEl año 2005 fue abundante en acontecimientos decisivos en relación con la ayuda al desarrollo.
2005 was full of decisive events relating to the issue of development aid.
SpanishLa UE ya ha respondido proporcionando abundante ayuda alimentaria y humanitaria a la zona.
The EU has already responded by providing extensive food and humanitarian aid to the area.
SpanishEl año  2005 fue abundante en acontecimientos decisivos en relación con la ayuda al desarrollo.
2005 was full of decisive events relating to the issue of development aid.
SpanishEl tsunami sacó a la luz el sufrimiento de la población y la zona recibió abundante ayuda.
The tsunami brought people’s suffering to light, and aid flooded in.
SpanishCon esta comida, abundante o algo miserable, pienso todavía un milímetro o dos milímetros más allá.
Whether this fare is too much or too little, I think it takes us forward an inch or two.
SpanishCirugía versus tratamiento hormonal a largo plazo para el sangrado menstrual abundante
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
SpanishICON te permite modelar el sonido con la colección de plug-ins de efectos más abundante de la industria.
ICON let’s you shape your sound with the industry’s largest collection of plug-in effects.
SpanishMe gusta la abundante atención que se presta a la dimensión política, y citaré un ejemplo.
I am very happy to see so much attention being given to the political dimension, and I will cite one example.
SpanishSe ha subrayado de manera abundante la complejidad de los procedimientos y no insistiré más sobre ello.
Enough emphasis has been laid on the complexity of the procedures, and I shall not dwell on that.
SpanishYa es hora de que su abundante experiencia, creatividad y resistencia se pongan al servicio de nuestra economía.
It is high time that their wealth of experience, creativity and resilience was available to our economy.
SpanishYa se han adoptado muchas medidas contra la alcoholemia al volante y se ha realizado una abundante labor informativa.
Many measures have already been taken to combat drink driving, including many awareness-raising measures.
SpanishÉste corresponde al único que puede hacer crecer la semilla, hasta hacerla producir abundante fruto, vuestro Padre del cielo.
This belongs to your Father in Heaven, who can make the seed grow until it bears fruit in abundance.
Spanishuna abundante cabellera castaña corona su belleza
Spanishaplique abundante pegamento sobre la superficie
SpanishMientras tanto ha habido una abundante jurisprudencia, de la cual quiere hacerse eco la presente directiva.
In the meantime there has been considerable legal precedent, which this directive, by its nature, should take into account.
Spanishexiste abundante literatura sobre el tema
Spanish" Dijeron: "¿Cómo puede él reinar sobre nosotros, cuando nosotros tenemos más derecho al reino que él, y ni [siquiera] le ha sido dada una abundante riqueza?
Allah gives the kingdom unto whom He will; Allah is All-Embracing, All-Knowing.