ES aceptando
volume_up
{gérondif}

aceptando
Aceptando este planteamiento, desearía hacer dos observaciones.
While accepting this approach, I would like to make two observations.
Creo que el Parlamento Europeo no ha hecho ningún bien aceptando este párrafo.
I do not think the European Parliament has done any good by accepting this paragraph.
No podemos seguir aceptando los vetos de China y Rusia, países dirigidos por dictadores.
We cannot continue accepting the vetoes of China and Russia, countries that are run by dictators.

Exemples d'usage pour « aceptando » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEn cualquier caso no debemos seguir aceptando de modo permanente esta costumbre.
One way or the other, we cannot expect the House to make do with the present system.
SpanishMi temor es que terminemos aceptando esta peculiar «cláusula de emplazamiento».
My fear is that we will then end up with this peculiar ‘rendezvous clause’.
SpanishAprueba su Posición en primera lectura aceptando la propuesta de la Comisión;
Adopts its position at first reading, taking over the Commission proposal;
SpanishSe trata de un caso único en el mundo, que ya no es posible seguir aceptando.
This is a unique situation in the world and it is no longer acceptable.
SpanishDesde la Unión Europea no podemos seguir aceptando este juego ni, mucho menos, alimentarlo.
We in the European Union cannot go on putting up with this game, far less fuel it.
SpanishCon ello estaba aceptando el Estado de derecho, la democracia y los derechos humanos.
It has thus said " yes ' to the rule of law, democracy and human rights.
SpanishCon ello estaba aceptando el Estado de derecho, la democracia y los derechos humanos.
It has thus said "yes' to the rule of law, democracy and human rights.
SpanishMantenemos viva la esperanza de que el tercer milenio se inaugure aceptando esta propuesta.
We are keeping the hope alive that the third millennium will start with this proposal being accepted.
Spanish¡La Unión Europea no puede seguir aceptando esta situación!
This situation cannot be tolerated by the European Union any longer.
Spanishpenumbra de la fe, aceptando plenamente y con corazón abierto todo lo que está dispuesto en el designio divino.
Thus through the mystery of the Son the mystery of the Mother is also made clear.
SpanishAlgunos gobiernos de Europa están aceptando préstamos a 50 años.
Some governments in Europe are borrowing on a 50-year basis.
SpanishMe complace que la Comisión lo haya reconocido aceptando las enmiendas que ha aceptado del Parlamento.
I am glad the Commission has recognised that in terms of the amendments it has accepted from Parliament.
SpanishEuropa no puede seguir aceptando esta situación.
Europe must not continue its tacit acceptance of this situation.
SpanishIncluso ahora está aceptando que países terceros utilicen denominaciones de vinos europeos.
Even now it is in the process of agreeing to the use of European wine designations by producers outside the Community.
SpanishSin embargo, yo considero que el Parlamento Europeo cometería un gran error aceptando este desarrollo.
However, I believe that it would be a big mistake for the European Parliament to approve of this sort of trend.
SpanishSe ha ido aceptando paulatinamente que no es de buen gusto, e incluso que no se tiene derecho a hacer caso omiso de esta advertencia.
It has increasingly become the norm that ignoring this sign is rude and even unlawful.
SpanishCreo que se daría a su trabajo la dignidad que se merece aceptando nuestras pocas, pero razonables y necesarias enmiendas.
I think her achievement should be acknowledged through the adoption of our few, but sound and necessary, amendments.
SpanishLa propuesta de compromiso amplía el plazo propuesto por la Comisión, pero sigue aceptando una reducción del plazo vigente en la actualidad.
The compromise proposal extends the period proposed by the Commission but still accepts a reduction to the current period.
SpanishFrente a esta cultura de muerte, elijamos la vida desde su comienzo hasta la muerte natural, aceptando los hijos, que son nuestro futuro.
Instead of this culture of death, let us opt for life from its inception to its natural end and for acceptance of the children who are our future.
SpanishNo obstante, lo peor es que los países de la SADC, y Sudáfrica en particular, siguen protegiendo a Mugabe y aceptando el enorme sufrimiento que está infligiendo a su gente.
The latest piece of brutality, known as Operation Drive Out Rubbish, involves knocking down whole areas of cities.