SpanishActualmente la Unión Europea es uno de los principales actores del mercado energético internacional.
more_vert
The European Union is currently a major player in the international energy market.
Spanish¿Serán capaces los actores principales de dar forma a la definición concreta de la Agenda 21?
more_vert
Will the main players be able to get to grips with the practical implications of Agenda 21?
SpanishLas PYME son el motor y los principales actores de la recuperación económica actual.
more_vert
Small and medium-sized enterprises are the engine and the main players in the current economic recovery.
SpanishLas ciudades son, de hecho, los principales actores de la política regional.
more_vert
Cities are, in fact, the key players in regional policy.
SpanishHa formado nuevas asociaciones con todos los actores principales: China, Rusia y los Estados Unidos.
more_vert
It has forged new partnerships with all key players: China, Russia and the United States.
SpanishLos Verdes no apoyamos una política destinada a subvencionar a los principales actores del mercado mundial.
more_vert
We Greens do not support a policy of subsidising the major players in the global market.
SpanishLa representación de la Presidencia de la UE en el plano local inició importantes contactos con los principales actores.
more_vert
At local level, the EU Presidency set up close contacts with the key players.
SpanishLas compañías internacionales son los principales actores en lo que respecta a la aplicación de las normas sociales.
more_vert
International companies are the main players when it comes to applying social standards.
SpanishLos Estados miembros son los principales actores de la política forestal en Europa y deben continuar siéndolo.
more_vert
The Member States are, and must continue to be, the main operators in forestry policy in Europe.
SpanishPor este motivo, los principales actores de la región han de involucrarse en acciones concertadas de gran alcance.
more_vert
This is why the actors present in the region need to engage in wide-reaching concerted action.
SpanishPor tanto, cada vez más son los actores principales en un mundo basado fundamentalmente en principios económicos.
more_vert
Increasingly, therefore, they are the main players in a world based essentially on economic principles.
SpanishEsto es lo que quería subrayar en este debate en el que ni la Comisión ni el Parlamento son actores principales.
more_vert
This is what I wanted to emphasise in this debate in which both the Commission and Parliament have a back seat.
SpanishEstos actores principales que prácticamente dominan el mercado deben abordarse a nivel europeo e internacional.
more_vert
These major actors who very much dominate the market really have to be tackled at the European and the global level.
SpanishQueda claro que los principales actores para la futura política de cohesión son las regiones y no los Estados miembros.
more_vert
It is clear that the major players for the future of cohesion policy are the regions and not the Member States.
SpanishLos Estados miembros son los actores principales.
more_vert
The Member States are the main players.
Spanishhan cambiado a los actores de los papeles principales
SpanishLa necesidad de aliviar la carga fiscal sobre la mano de obra es fuertemente advertida por todos los principales actores políticos.
more_vert
The need to lighten the fiscal load on labour is now clearly recognised by all the main political players.
SpanishY, en este presente histórico que nos ha tocado vivir, la Unión Europea se perfila como uno de sus actores principales.
more_vert
And, in this historic present we are living through, the European Union is taking shape as one of its main protagonists.
SpanishTanto la Unión Europea como los Estados Unidos continúan siendo actores principales del comercio internacional y proveedores de estabilidad.
more_vert
Both the EU and the US continue to be key actors in international trade and providers of stability.
SpanishPor tanto, nuestro primer principio debería ser que a os principales actores no se les debería conceder ningún privilegio especial.
more_vert
Therefore, our first principle should be that the major players should not be granted any special privileges.