ES anticipar
volume_up
[anticipando|anticipado] {verbe}

Me alegra por anticipado ante la perspectiva de las conversaciones que vamos a mantener.
I look forward to the next round.
Muchas gracias y me congratulo por anticipado por los años de colaboración que tenemos por delante.
I look forward to further years of cooperation.
Esperamos con impaciencia el informe de la comisión especial y, a este respecto, anticipamos una rápida revisión del Acuerdo que hoy estamos debatiendo, así como del Reglamento del Parlamento.
We look forward to the report from the special committee and, in this regard, we anticipate a speedy revision of the agreement that we are debating here today and of Parliament's Rules of Procedure.

Synonymes espagnols de « anticipar »

anticipar

Exemples d'usage pour « anticipar » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishPor supuesto, todavía no se puede anticipar el contenido de esta posición común.
The content of the common position cannot of course be anticipated at present.
SpanishTenemos que hacer más en el mercado laboral y, como dicen, anticipar las inversiones.
We have to do more on the labour market and, as you say, front-load investments.
SpanishPor esto no queremos anticipar una preferencia unilateral por un procedimiento determinado.
That is why we do not wish to come down on the side of any particular process.
SpanishEntonces se pueden anticipar también resultados positivos en África.
In all, just sixteen out of more than fifty states have joined the mechanism so far.
SpanishPuedo anticipar que este debate se volverá a celebrar en este Parlamento en muchas más ocasiones.
I can see this debate taking place many more times to come in this Parliament.
SpanishNo conviene anticipar en esta fase lo que solamente se aclarará en la práctica.
It is not appropriate to make provision at this stage for what will only become clear in practice.
SpanishEsto no se puede anticipar de antemano, antes de que se hayan tomado las decisiones.
One cannot jump the gun, before the decisions have been taken.
SpanishEntonces se pueden anticipar también resultados positivos en África.
Positive outcomes could then be anticipated in Africa as well.
SpanishLa Comisión no puede anticipar el calendario de los pasos que vayan a darse en el futuro.
The Commission cannot issue a calendar of any steps ahead.
SpanishNo obstante, puedo anticipar, como se ha pedido, el contenido de las informaciones que hemos recibido.
I have renewed an offer of informal collaboration with the Commission.
SpanishPodemos anticipar un importante papel para la UE como agente civil y no violento para la consecución de la paz.
We envisage an important role for the EU as a non-violent civilian peace maker.
SpanishEs una buena señal la que da este Parlamento, al anticipar un acuerdo al que puede sumarse el Consejo.
Parliament is sending a good signal by anticipating an agreement which the Council can accept.
SpanishNo obstante, puedo anticipar, como se ha pedido, el contenido de las informaciones que hemos recibido.
As I have been asked, I can, however, reveal the gist of the information that we have received.
Spanish"Anticipar el futuro al pasado cultural" Atenas, Grecia
"Anticipating the future of the cultural past" Athens, Greece
SpanishLa obligación de una democracia es anticipar la respuesta a los retos cuando sabe que son inevitables.
It is the duty of a democracy to look ahead for an answer to challenges that it knows are unavoidable.
SpanishYa ha podido hacerse una idea del cariz que cabe anticipar en algunos de los debates futuros.
SpanishEsto significa que la Unión Europea puede movilizarse con vistas a anticipar y gestionar la reestructuración de empresas.
I think we should look at the issue from the short-term, medium-term and long-term perspective.
SpanishSus Señorías deben entender que no puedo anticipar esa decisión, sino que dicha decisión corresponderá a la nueva Comisión.
You will understand that I cannot pre-empt that - it will be for the new Commission to decide.
Spanish"Anticipar el futuro al pasado cultural" Atenas, Grecia Enlaces Último Boletín Forum UNESCO Valencia, España
"Anticipating the future of the cultural past" Athens, Greece Current Forum UNESCO Newsletter Valencia, Spain
SpanishNecesitamos instrumentos para anticipar los problemas, así como mejorar la gobernanza de cada una de estas entidades.
We need tools for anticipating problems as well as better governance in each of these establishments.