SpanishHoy día, Europa necesita más que nunca ser competitiva y apostar por la innovación.
more_vert
More than at other times, Europe today needs to be competitive and needs innovation.
SpanishSignifica simplificar las medidas técnicas y apostar por la flexibilidad.
more_vert
It means simplifying the technical measures, and it means embracing flexibility.
SpanishEste cambio podría empezar con no apostar por usted para la presidencia.
more_vert
The change could therefore begin by the refusal to invest you with the presidency.
SpanishAl apostar por la primera opción, decidimos en contra de elaborar una directiva totalmente nueva.
more_vert
By going for the first option, we decided against having a completely new directive.
SpanishPor ello puedo responder afirmativamente a la pregunta de si vamos a apostar por la colaboración.
more_vert
I can therefore answer positively that this is something of what we want to aim for.
SpanishLa decisión del presidente Pastrana implica apostar por la violencia.
more_vert
The decision by President Pastrana is a decision to condone violence.
SpanishDebemos apostar por la transparencia y la contabilización exacta de los recursos financieros.
more_vert
We must put our money on transparency and the accurate accounting of financial resources.
SpanishPero, sobre todo, por lo que tenemos que apostar es por la historia común, y darla a conocer.
more_vert
However, above all, what we need to commit to is our common history, and making it known.
SpanishHabría tenido que apostar por la economía desde el principio. Ése hubiera sido el camino correcto.
more_vert
Putting our money on the economy from the outset would have been the right approach.
SpanishCreo que es un valor añadido, que tenemos que apostar por FRONTEX y que tenemos que seguir adelante.
more_vert
I regard that as added value. I believe we must invest in Frontex and move forward.
SpanishEstoy segura de que actualmente ningún fabricante se atreverá a apostar por la ingeniería genética.
more_vert
I am sure that at the moment no manufacturer will dare to bank on genetic engineering.
SpanishHay mucho un juego, mucho por lo que apostar, y vamos a proceder sobre esta base hasta el éxito final.
more_vert
That is why that part of our negotiations, in my opinion, is so important.
SpanishPero sí que podemos apostar por el intercambio de mejores prácticas y nuestra experiencia.
more_vert
But what we can do is share best practice and experience.
SpanishSi Francia desea ejercer una mayor influencia en la región, debe apostar entonces por las fuerzas del futuro.
more_vert
If France wants more influence in the region, it must back the forces of the future.
Spanish. - El Gobierno de Malta debería apostar por iniciativas parecidas para la isla de Gozo.
more_vert
in writing. - The Government of Malta should follow similar initiatives for the island of Gozo.
SpanishEspero que los Estados miembros tengan el coraje de apostar decididamente por esta cooperación.
more_vert
In conclusion I hope that the Member States have the courage to resolutely pursue this cooperation.
SpanishCreo, señora Comisaria, que es el momento de apostar por las medidas más seguras técnicamente posibles.
more_vert
Commissioner, I believe that it is time to opt for the safest technically possible measures.
SpanishTenemos que apostar por el diálogo para que estas personas puedan ver el futuro; es una labor sin descanso.
more_vert
We have the dialogue where people can see the future, and that work goes on all the time.
SpanishPor ello, hay que apostar por un nivel superior de inversiones.
more_vert
That is why we need to aim for a higher level of investment.
SpanishSabemos que hay que apostar por la investigación y el desarrollo.
more_vert
We know that we should focus on research and development.