ES autorizado
volume_up
{adjectif masculin}

1. général

autorizado
volume_up
authorised {adj.} [Brit.]
Tal es el contexto en el que hemos autorizado la colocación de productos.
This, then, is the context in which we have authorised product placement.
Esta declaración se ha autorizado, basándose en las pruebas facilitadas por Mead Johnson.
The claim has been authorised, based on evidence supplied by Mead Johnson.
Señor Presidente, no creo que esté autorizado a responder a esta pregunta.
Mr President, I do not believe I am authorised to answer this question.
autorizado (aussi: oficial, cooficial, formal, acreditado)
Para ello, debes ser el propietario de los derechos de autor del material en cuestión o estar autorizado por el propietario para actuar en representación suya.
To submit an official copyright complaint, you must own the copyright to the material in question or be authorized by the copyright holder to act on their behalf.
autorizado
El "Atlantic Dawn" está autorizado a pescar en aguas europeas bajo las cuotas irlandesas.
The Atlantic Dawn is entitled to fish in European waters under the Irish quotas.
El " Atlantic Dawn " está autorizado a pescar en aguas europeas bajo las cuotas irlandesas.
The Atlantic Dawn is entitled to fish in European waters under the Irish quotas.
Ahora queda claro cómo se adoptan las decisiones y quién está autorizado a adoptarlas.
It is now clear how decisions are taken, and who is entitled to take them.

2. Aviation

autorizado
the shipment hasn't been cleared yet

Exemples d'usage pour « autorizado » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishNadie de este parlamento ha sido autorizado a ver la repuesta del Gobierno británico.
Nobody in Parliament has been allowed to see the reply from the British Government.
SpanishRecomiendo la aceptación del proyecto que ha autorizado el Comité de Conciliación.
I would urge you to adopt the text that has been approved by the Conciliation Committee.
SpanishContacte con su subsidiaria de Microsoft o su distribuidor autorizado.
Contact your local Microsoft office or visit your regional Microsoft Licensing site
SpanishEn Italia se ha autorizado a las fuerzas armadas a parar y registrar a sospechosos.
In Italy, stop-and-search powers have been given to the armed forces.
SpanishEsto puede ayudar a impedir los intentos de acceso no autorizado a la red y a los archivos.
This can help avert attempts to access your network and files without your permission.
SpanishPuede borrar los datos de su dispositivo para evitar el acceso no autorizado
You can wipe data from your device to prevent unauthorized access
SpanishEl señor Lambsdorff me ha autorizado a señalar que esto no es exclusivamente culpa de Bulgaria.
Mr Lambsdorff has empowered me to suggest that this is not entirely Bulgaria's fault.
SpanishTodavía está autorizado el aprovechamiento del encéfalo de los animales menores de 12 meses.
We still have a situation in which the brain from animals under 12 months old can be used.
SpanishLas contraseñas ofrecen la primera línea de defensa contra el acceso no autorizado al equipo.
Passwords provide the first line of defense against unauthorized access to your computer.
SpanishSabemos que cada producto autorizado para su venta en el mercado debe cumplir con los niveles mínimos.
We know that every product allowed on to the market must meet minimum standards.
SpanishResto del mundoContacte con su subsidiaria de Microsoft o su distribuidor autorizado.
WorldwideContact your Microsoft subsidiary or software reseller.
SpanishEl movimiento opositor de Alexander Milinkievich 'Por la Libertad' ha sido finalmente autorizado.
Alexander Milinkievich's opposition movement 'For Freedom' has finally been registered.
SpanishAhora bien, usted no tenía que haber autorizado la intervención de la Sra.
Well, you should not have given the floor to Mrs Green because we were voting.
SpanishEl usuario de control está autorizado para modificar parámetros determinados de la base de datos.
The control user has the right to modify some parameters of the database.
SpanishSi éste está autorizado,¿por qué no está entonces justificado en el tratado un consejo ético regulado?
If it is permitted, why is a regulated ethics committee not grounded in the Treaty?
SpanishSe ha autorizado al Consejo de Frontex a que inicie las negociaciones.
The Frontex board has been mandated to start those negotiations.
SpanishSi éste está autorizado, ¿por qué no está entonces justificado en el tratado un consejo ético regulado?
If it is permitted, why is a regulated ethics committee not grounded in the Treaty?
SpanishDurante los tres primeros años se han autorizado semanas de 58 horas.
For the first three years, 58-hour working weeks are permitted.
SpanishEstoy muy extrañada de que usted haya autorizado la solicitud del Grupo del PPE.
I am very surprised that you should ever have allowed the motion by the Group of the European People's Party.
SpanishSi está activada esta casilla, el usuario estará autorizado a leer los datos.