« combatir contra » traduction en anglais

ES

« combatir contra » en anglais

ES combatir contra
volume_up
{verbe}

combatir contra (aussi: luchar contra)
volume_up
to fight {v.t.} (army, country)
Más que nunca, tenemos que combatir contra los fascistas, los neofascistas y sus cómplices.
It is now more than ever essential to fight fascists, neo-fascists and their accomplices.
¿Acaso iba Portugal a combatir contra Italia a mediados de la década de 1970?
Was Portugal going to fight Italy in the mid-1970s?
La crisis nos afecta a todos, y todos nosotros debemos combatir contra la crisis.
The crisis is affecting us all, and all of us must fight the crisis.

Traductions similaires pour « combatir contra » en anglais

combatir verbe
contra substantif
contra adverbe
English
contra préposition
contra
contra…
English

Exemples d'usage pour « combatir contra » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Spanish¿Acaso iba Portugal a combatir contra Italia a mediados de la década de 1970?
There is only one way to strengthen Europe: we must ban the term war from our vocabulary.
SpanishQuizás sea esta la única manera de combatir el fraude contra el presupuesto de Europa.
This is perhaps the only way to combat the fraud against Europe's budget.
SpanishDe momento, es lo mínimo que podemos hacer para combatir la crueldad contra los animales.
At the moment, it is the least that we can do to combat cruelty to animals.
SpanishLa promoción de la igualdad de género es una forma de combatir la violencia contra las mujeres.
The promotion of gender equality is a way of combating violence against women.
SpanishApoyo plenamente la labor que desarrolla la ponente para combatir la violencia contra las mujeres.
I fully support the work of the rapporteur in combating violence against women.
SpanishCombatir la violencia doméstica contra las mujeres: 2,968 millones de euros.
Combating domestic violence against women: EUR 2.968 million.
SpanishInsto a la Comisión a establecer un Año Europeo para combatir la violencia contra las mujeres.
I call on the Commission to establish a European Year for combating violence against women.
SpanishNecesitamos urgentemente normas europeas en materia legislativa para combatir la violencia contra la mujer.
We urgently need European legislative standards to combat violence against women.
SpanishLa UE debería poder ejercer suficiente presión para combatir la discriminación contra los cristianos.
The EU should be able to exert enough pressure to combat discrimination against Christians.
SpanishSin embargo, todavía no ha sido suficientemente eficaz a la hora de combatir la violencia contra las mujeres.
It has still not been effective enough, however, in combating violence against women.
SpanishPor tanto, considero que los hombres también deben comprometerse a combatir la violencia contra las mujeres.
I believe therefore that men must also make a commitment to combat violence against women.
Spanish¿Cuándo tiene previsto la Comisión organizar un Año Europeo de acción para combatir la violencia contra las mujeres?
When does the Commission intend to organise a European Year against Violence against Women?
SpanishSin embargo, todavía no ha sido suficientemente eficaz a la hora de combatir la violencia contra las mujeres.
I first learnt that lesson 20 odd years ago in Pakistan, and I have continued learning it ever since.
SpanishHe votado a favor del informe Gröner, cuya loable intención es combatir la violencia contra las mujeres y niños.
I voted for the Gröner report, whose laudable intention is to combat violence against women and children.
SpanishLa comunidad internacional debe poner en práctica un enfoque transfronterizo para combatir la violencia contra las mujeres.
The international community must implement a cross-border approach to combat violence against women.
SpanishCombatir el fraude cometido contra el presupuesto europeo es y sigue siendo una de las preocupaciones más importantes de la Comisión.
Fighting European budget fraud is and remains one of the Commission's most important concerns.
SpanishAnte tales cifras nos urge tomar medidas para combatir esta violencia contra las mujeres en la Unión Europea.
In the face of figures like these, it is urgent that we act to combat this violence against women in the European Union.
SpanishPor este motivo da gusto que hayamos asignado ahora tres millones de ecus anuales para la combatir la violencia contra las mujeres.
So it is gratifying that we have now allocated ECU 3 million a year to combat violence against women.
SpanishSeñorías, combatir la violencia contra las mujeres es un objetivo que comparten el Parlamento Europeo y el Consejo.
Honourable Members, combating violence against women is a goal shared by both the European Parliament and the Council.
SpanishLos Gobiernos anteriores, basados en el nacionalismo hindú, abandonaron los esfuerzos por combatir la discriminación contra ellos.
Previous governments, based on Hindu nationalism, abandoned efforts to combat discrimination against them.