SpanishTengo que decir realmente que esto se va pareciendo lentamente a una comedia.
more_vert
This is looking increasingly like a Punch and Judy show, I really do have to say.
SpanishSe trata esencialmente de un sofisticado disfraz democrático y todos formamos parte de una comedia.
more_vert
This essentially is an elaborate democratic fig-leaf and we are all part of a charade.
Spanish¡Digámoselo a Turquía y podremos ahorrarnos toda la comedia!
more_vert
Let us tell Turkey straight, and we can dispense with this performance!
SpanishLa Noche de los Museos de Buenos Aires - Afroargentinos: Comedia Negra Invita 13, 17 & 24 noviembre 2010.
more_vert
The Museums Night of Buenos Aires - Afroargentinos: Comedia Negra Invita 13, 17 & 24 November 2010.
SpanishEs una comedia que un Parlamento que cesa deba censurar a una Comisión que está a punto de hacer lo mismo.
more_vert
What the electorate demands of the European institutions, and rightly so, is more transparency, more accountability and more democratic legitimacy.
Spanish¡Qué es esta comedia!