ES cuadros
volume_up
{substantif}

1. Habillement, Chili, formel

cuadros
volume_up
briefs {substantif} [Brit.] [form.]
cuadros
volume_up
panties {substantif} [Amer.]

Synonymes espagnols de « cuadro »

cuadro

Exemples d'usage pour « cuadros » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEscriba la información que desee en los cuadros de texto de Criterios de filtrado.
Enter the desired information in the text boxes under Filtering Criteria.
SpanishAparecen con un batiburrillo de menús, imágenes y cuadros de texto desordenados.
It shows up as a jumble of out-of-place menus, images, and text boxes.
SpanishAhora vemos que los cuadros de indicadores no responden a estos ambiciosos objetivos.
Now we see that the scoreboard method falls short of these ambitious aims.
SpanishNo estamos hablando sólo de la claridad de las listas de cifras, las tablas o los cuadros.
We are talking here not just about the clarity of lists of figures, tables or charts.
SpanishEn algunos cuadros de diálogo, las opciones están divididas en dos o más fichas.
In some dialog boxes, options are divided into two or more tabs.
SpanishPara obtener más información, consulte Uso de menús, botones, barras y cuadros.
For more information, see Using menus, buttons, bars, and boxes.
SpanishMe alegra el hecho de que se estén planeando nuevos cuadros de indicadores.
I am pleased by the fact that further scoreboards are being planned.
SpanishPara cambiar la configuración de hora de los cuadros de diálogo, siga estos pasos:
To change the time setting for dialog boxes, follow these steps:
SpanishPermítanme señalar que hemos incluido a Chipre en uno de los cuadros.
Let me point out that we have also included Cyprus in one of the tables.
SpanishPresione Entrar dos veces para guardar la configuración y cerrar los cuadros de diálogo.
Press Enter twice to save your settings and close the dialog boxes.
SpanishAlgunas ventanas, por ejemplo los cuadros de diálogo abiertos, no se pueden minimizar con Agitar.
Some windows, such as open dialog boxes, cannot be minimized using Shake.
SpanishLa Comisión sólo ha hecho las páginas 3 a 8 -que son 5 páginas- y luego unos cuadros muy elementales.
The Commission only drew up pages 3 to 8-5 pages - and then only some basic tables.
SpanishHaga clic dos veces en Entrar para guardar la configuración y cerrar los cuadros de diálogo.
Click Enter twice to save your settings and close the dialog boxes.
SpanishPuedes dar forma a los cuadros de texto como harías con cualquier otra figura.
You can format text boxes like you would any other shape.
Spanishuna exposición donde se exhiben cuadros de varios artistas vanguardistas
an exhibition displaying works by several avant-garde artists
SpanishSi se introduce el número 2 en los cuadros de texto Cantidad_1 y Cantidad_2, se obtiene como resultado 1.
If you enter 2 in text boxes Count 1 and 2, 1 will be returned as the result.
SpanishSi se introduce el número 2 en los cuadros de texto Cantidad_1 y Cantidad_2, se obtiene como resultado 3.
If you enter 2 in text boxes Count 1 and 2, 3 will be returned as the result.
SpanishElimine la marca de uno de los cuadros Automático para introducir un nuevo valor en el cuadro de texto.
You must first deselect the Automatic option in order to modify the values.
SpanishLos cuadros cardiovasculares agudos constituyen un reto terapéutico.
Acute cardiovascular events represent a therapeutic challenge.
SpanishEn los tres Estados Bálticos los partidos comunistas están prohibidos y sus cuadros están perseguidos.
In all three Baltic States, the communist parties are banned and their cadres persecuted.