SpanishSé que se ha puesto de moda hablar de simplificación y de "legislar mejor".
more_vert
I know that it has become popular to talk about simplification and better regulation.
SpanishHa pasado la moda de dar mayor injerencia a los sindicatos a través de la UE.
more_vert
It is an old-fashioned idea that the unions should acquire more influence through the EU.
SpanishLa palabra de moda actual en el ámbito de las telecomunicaciones es« implementación».
more_vert
As a result, it has stifled the market and reduced competition.
SpanishLa palabra de moda actual en el ámbito de las telecomunicaciones es «implementación».
more_vert
Today's buzzword in the telecoms arena is 'implementation'.
SpanishAhora bien, hay un grave problema: esas personas de edad tendrán aptitudes, pero pasadas de moda.
more_vert
However, there is a big problem: those older people will be the people with outdated skills.
SpanishLas matan por la moda y Europa es el mercado de esa moda.
more_vert
They are killed for fashion, and Europe is the market for that fashion.
SpanishEtiquetado es la palabra de moda en la actualidad, y si va a ser así, conservémosla clara y simple.
more_vert
Labelling is the ‘in’ word at present, and if we must have it, let us keep it simple and clear.
SpanishEtiquetado es la palabra de moda en la actualidad, y si va a ser así, conservémosla clara y simple.
more_vert
Labelling is the ‘ in ’ word at present, and if we must have it, let us keep it simple and clear.
Spanishahora ha elegido el mundo de la moda como blanco de su mordacidad
more_vert
she has now turned her acid wit on the world of fashion
SpanishLo es mucho menos que las devaluaciones competitivas que estuvieron de moda antes de la transición al euro.
more_vert
The Stability Pact never describes how to play the game, and the game can only be a team game.
SpanishSé que este temor está ahora« de moda», por así decirlo.
more_vert
I know that this fear has become what you might call ‘ trendy’.
SpanishEn cierta medida, puede que hayan sido sofisticadas, o ingenuas, víctimas de las alquimias de moda.
more_vert
To some extent they have been perhaps sophisticated, or naive, victims of these new-fangled alchemies.
SpanishSeñor Presidente, como sabemos, el medio ambiente no está de moda.
more_vert
Mr President, as we know, the environment is 'out '.
SpanishSé que hoy la nostalgia negativa está de moda:¡oh, qué bien estaba Europa hace diez o veinte años!
more_vert
I know that negative nostalgia is currently in fashion: oh, how wonderful Europe was 10 or 20 years ago.
SpanishSé que este temor está ahora «de moda», por así decirlo.
more_vert
I know that this fear has become what you might call ‘trendy’.
SpanishSé que hoy la nostalgia negativa está de moda: ¡oh, qué bien estaba Europa hace diez o veinte años!
more_vert
I know that negative nostalgia is currently in fashion: oh, how wonderful Europe was 10 or 20 years ago.
SpanishSeñor Presidente, como sabemos, el medio ambiente no está de moda.
more_vert
Mr President, as we know, the environment is 'out'.
SpanishMe parece que todos estos escenarios de guerra son algo viejo, pasados de moda y parecidos a la guerra fría.
more_vert
It seems to me that all these war scenarios are old hat, outdated, congruent with the Cold War.
Spanishlos estilos de este año son una vuelta a la moda de los años veinte
more_vert
this year's styles are a throwback to the twenties
SpanishCon respecto a la inmigración, por ejemplo, el principio de "sálvese quien pueda" ha pasado de moda.
more_vert
With regard to immigration, for example, the 'every man for himself' principle was no longer in fashion.