« denigración » traduction en anglais

ES

« denigración » en anglais

ES denigración
volume_up
{féminin}

1. général

denigración (aussi: detracción, diatriba)
volume_up
invective {substantif}
denigración
volume_up
denigration {substantif} [form.] (besmirching)
La MGF representa una alteración del proceso de integración europea, así como una denigración de la igualdad de género.
FGM represents a debasement of the European integration process, as well as being a denigration of gender equality.
Permanece en vigor el artículo 301 del Código Penal, que castiga a los responsables de «la denigración pública de la identidad turca o de las autoridades del Estado».
Article 301 of the penal code remains in place to punish those responsible for ‘a public denigration of Turkishness or State authorities’.
Permanece en vigor el artículo 301 del Código Penal, que castiga a los responsables de« la denigración pública de la identidad turca o de las autoridades del Estado».
Article 301 of the penal code remains in place to punish those responsible for ‘ a public denigration of Turkishness or State authorities’.

2. "degradación"

denigración (aussi: degradación, envilecimiento, abatimiento)
volume_up
degradation {substantif}

Exemples d'usage pour « denigración » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishUna crítica a su partido no significa una denigración de Austria.
People who criticise your party are not disparaging Austria as a whole.
SpanishNo se trata tan solo de la denigración de personas en su lugar de trabajo, el estadio de fútbol; tiene un simbolismo y una resonancia que van más allá de eso.
This is not just about abuse of people in their workplace, the football stadium; it has a symbolism and a resonance beyond that.
Spanish¿Van a hacerlo mediante acusaciones y la denigración, mediante el hostigamiento de los denunciantes y la denuncia de los periodistas de investigación?
Is it to be done by means of accusations and ridicule, through the harassment of whistleblowers and by setting the police on investigative journalists?
SpanishPor ello tenemos que encontrar el camino, evitando por un lado la excesiva tolerancia, la negligencia y el derroche y, por otro, la denigración sistemática y malsana.
So we need to find some sort of middle way between laxity, negligence and wastefulness on the one hand and systematic, destructive criticism on the other.
SpanishNo se trata tan solo de la denigración de personas en su lugar de trabajo, el estadio de fútbol; tiene un simbolismo y una resonancia que van más allá de eso.
It therefore applied to be included in the list of establishments exporting products to the EU Member States, but Igloomeat’ s management has not yet received any decision.