ES disculparse
volume_up
{verbe}

disculparse
volume_up
to excuse oneself {v.pr.} (offer excuse)

Exemples d'usage pour « disculparse » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishKhanbhai desea disculparse sinceramente por no estar aquí para presentar su informe.
Mr President, Mr Khanbhai sends his sincere apologies for not being here to present his report.
SpanishKhanbhai desea disculparse sinceramente por no estar aquí para presentar su informe.
Mr President, Mr Khanbhai sends his sincere apologies for not being here to present his report.
SpanishEsta tarde me llamó por teléfono la Comisaria Bonino, para disculparse por no poder estar aquí con nosotros.
I had a telephone call from Commissioner Bonino this afternoon apologising for not being able to be here.
SpanishEl modo en que estas personas fueron despedidas es censurable, y la Comisión debería disculparse por el modo en que las despidió.
Our group will go straight to the President of the Commission, Mr Barroso, to find out how he will …
Spanishparecería que lo indicado sería disculparse
SpanishSe venció a la violencia, los que la emplearon han sido vencidos y no hay nada relativo a la violencia que pueda disculparse.
Violence was rightly fought, the perpetrators of violence have been defeated and there is nothing about violence that can be glossed over.
SpanishDe hecho, podría disculparse a quien pensase que los objetivos que ella enumeró no estaban de acuerdo con los objetivos del milenio.
Indeed, one could have been forgiven for thinking that the objectives that she listed did not agree with the millennium objectives.
SpanishEn vez de disculparse ante los austríacos por la injusticia cometida mediante las sanciones, siguen atizando el fuego.
Instead of apologising to the Austrians for the injustices they have suffered on account of sanctions, you just carry on fanning the flames of resentment.
SpanishSu predecesor en la Presidencia acaba de disculparse ante la Sra. Comisaria Reding y creo que toda la Asamblea deseará respaldar dichas disculpas.
Your predecessor in the chair has just apologised to Commissioner Reding and I think that the whole House would wish to endorse that verbal apology.
Spanish   – Señor Presidente, sobre la observancia del Reglamento, el señor Barroso mostró su desprecio por el Parlamento en el día de ayer al llegar tarde y no disculparse.
   Mr President, on a point of order; Mr Barroso showed his disdain for Parliament yesterday by turning up late and not apologising.
Spanish   – Señor Presidente, sobre la observancia del Reglamento, el señor Barroso mostró su desprecio por el Parlamento en el día de ayer al llegar tarde y no disculparse.
This makes it even more important for me to tell you, at this difficult time, that I value your efforts and the strength of character you have demonstrated.