« embotellamiento » traduction en anglais

ES

« embotellamiento » en anglais

ES embotellamiento
volume_up
{masculin}

1. général

embotellamiento (aussi: obstáculo, atasco, cuello de botella, galleta)
volume_up
bottleneck {substantif}
Voy a dar un ejemplo muy claro: el embotellamiento del ferrocarril en Burdeos, ¿afecta a Francia?
I would like to give one very clear example: the bottleneck on the railway in Bordeaux.
Por otro lado, estamos ante una especie de embotellamiento, y aunque hay desempleo, también hay escasez de mano de obra en algunos sectores.
On the other hand, although there is unemployment, there are bottlenecks and a shortage of manpower in certain industries.
Pero resolver los embotellamientos no va en contra de las regiones periféricas.
Therefore, the remote regions, the extremely remote regions and the least developed regions must be at the heart of Community action. However, resolving bottlenecks does not harm the remote regions.
embotellamiento (aussi: atasco, atorón vial, atracadera, taco)
volume_up
traffic jam {substantif}
Me dice que ha estado retenido en un embotellamiento.
He tells me he was caught in a traffic jam.
embotellamiento (aussi: taco)
volume_up
backup {substantif} [Amer.] (traffic jam)
embotellamiento (aussi: atasco)
volume_up
holdup {substantif} (in traffic)
embotellamiento
volume_up
jam {substantif} (stationary traffic)
Me dice que ha estado retenido en un embotellamiento.
He tells me he was caught in a traffic jam.
Pueden reducir los embotellamientos de tráfico, disminuir el consumo de carburantes y las emisiones de CO2.
They can reduce traffic jams, cutting fuel consumption and the amount of CO2 produced.
Sabemos que estos embotellamientos nos cuestan un 1 % del PIB.
We know that these traffic jams cost us 1% of GDP.
embotellamiento (aussi: atasco)
volume_up
snarl-up {substantif} (in traffic)
embotellamiento
volume_up
tie-up {substantif} [Amer.] (stoppage, jam)

2. "de un producto"

embotellamiento (aussi: embotellado)
volume_up
bottling {substantif}
Señor Presidente, lamento que la idea de insistir en que el embotellamiento tenga lugar en el punto de origen se haya deslizado en el informe del Sr.
Mr President, I am sorry to see that the idea of insisting on bottling at source has crept into Mr Martin's otherwise excellent report.

Synonymes espagnols de « embotellamiento »

embotellamiento

Exemples d'usage pour « embotellamiento » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishSabemos que el embotellamiento va a ser uno de los temas principales de los próximos años.
We know that congestion will be one of the main themes of the next few years.
SpanishPor otro lado, estamos ante una especie de embotellamiento, y aunque hay desempleo, también hay escasez de mano de obra en algunos sectores.
On the other hand, although there is unemployment, there are bottlenecks and a shortage of manpower in certain industries.