« en (sobre) » traduction en anglais

ES

« en (sobre) » en anglais

EN

ES en (sobre)
volume_up
{préposition}

en (sobre)
volume_up
on {prép.}
. - (EN) Sobre la segunda parte, creo que, con este grupo de alto nivel de reguladores nucleares, podemos avanzar con unas normas más sólidas.
. - On the second part, I believe that, with this high-level group of nuclear regulators, we can move forward with stronger standards.

Traductions similaires pour « en (sobre) » en anglais

en. substantif
English
en préposition
sobre substantif
sobre préposition
sobrar verbe

Exemples d'usage pour « en (sobre) » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishQuiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
I would especially like to stress the position of the least developed countries.
Spanish- promover el plurilingüismo, sobre todo en las asambleas parlamentarias ACP-UE.
- and promoting multilingualism, not least in the ACP-EU parliamentary assemblies.
Spanish   – La situación en el sector del calzado es alarmante, sobre todo en Portugal.
   – The situation in the footwear sector is alarming, not least in Portugal.
SpanishÉste es nuestro último pronunciamiento político en esta legislatura sobre el tema.
This is our final political pronouncement on the issue during this legislature.
SpanishEl Consejo Europeo se pronunciará en breve sobre la propuesta de la Comisión.
The European Council will shortly issue an opinion on the Commission's proposal.
SpanishHubiera sido una duplicación tratar sobre ellas en nuestras acciones específicas.
It would have been a duplication to address them here in our specific actions.
SpanishQuiero hablar en particular sobre empleo, competitividad y mercado interior.
I want to talk specifically about jobs, competitiveness and the internal market.
SpanishEstamos trabajando juntos en esto, sobre todo en la esfera de la normalización.
We are working on this together, particularly in the area of standardisation.
Spanish   No estoy en condiciones de responder en detalle sobre estos puntos adicionales.
   . I am not in a position to reply in detail regarding these further points.
SpanishLo dijimos también por la mañana en un gran debate sobre lo que sucede en Italia.
We said the same thing this morning in a major debate on the events in Italy.
SpanishPor todo esto, la propuesta sobre Eurodac, en su forma actual, debe rechazarse.
Today's proposal on Eurodac should therefore be rejected in its present form.
SpanishHay que recuperar su espíritu sobre todo en beneficio de nuestros conciudadanos.
That spirit needs to be recaptured, particularly for the sake of our fellow citizens.
SpanishEn la Convención hablamos sobre estructuras comunes, sobre el futuro desarrollo.
In the Convention, we are discussing cross-border structures and future developments.
SpanishEn la cuestión específica sobre vibraciones, existen muchos estudios diferentes.
On the specific issue of vibration, there have been many different studies.
SpanishHe sido abucheado por decir lo que decía en reuniones públicas sobre la pena capital.
I have been booed for what I have said at public meetings on capital punishment.
SpanishDejemos de generar ambigüedad en esta Cámara y, sobre todo, también fuera de ella.
Let us stop creating ambiguity in this Chamber, but, above all, also outside of it.
SpanishHoy los ministros se reúnen en Estocolmo para debatir sobre el Programa de Estocolmo.
Today the ministers are meeting in Stockholm to discuss the Stockholm Programme.
SpanishEsperamos, en estos seis meses, avanzar en un acuerdo sobre Oriente Próximo.
We hope in the next six months to push forward an agreement on the Middle East.
SpanishEstoy pensando, sobre todo, en los países que pertenecen a la Unión Europea.
I am thinking principally, here, about countries belonging to the European Union.
SpanishEl Comisario tiene toda la razón en lo que dice sobre las autoridades belgas.
The Commissioner is quite right in what he says about the Belgian authorities.