« encuadre » traduction en anglais


Peut-être cherchiez-vous encuadrar
ES

« encuadre » en anglais

ES encuadre
volume_up
{masculin}

volume_up
frame {substantif}
encuadre (aussi: armazón, formaleta, estructura, carcasa)
volume_up
framework {substantif}
Por ello, considero que es necesaria una directiva marco que encuadre este campo y aporte transparencia a las numerosas regulaciones individuales.
It is my view, therefore, that a framework guideline is needed which marks out the field and makes the many individual rules transparent.
Además, la comunicación fue la primera fase para la organización de un programa-marco para la política energética, un programa que encuadre las actuaciones a escala europea.
Moreover, the Commission Communication was the first stage in the setting up of a framework programme for energy policy, a framework programme for respective actions at a European level.
encuadre (aussi: portarretrato, enmarcado)
volume_up
framing {substantif}

Synonymes espagnols de « encuadre »

encuadre

Exemples d'usage pour « encuadre » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishSeñor Presidente, ¿me permite que encuadre este debate en su debido contexto?
SpanishNo acepta la enmienda, habida cuenta de que no considera que la propuesta se encuadre en el Reglamento del Consejo.
It does not accept the amendment simply because it does not believe that the proposal fits into the Council regulation.
SpanishAhora será la UE la que tendrá el poder decisorio en todo lo que se encuadre dentro de los ámbitos de inmigración, asilo, fronteras, pasaportes y visados.
It will be the EU which will be making the decisions on everything connected with immigration, asylum, borders, passports and visas.