« escuchar » traduction en anglais

ES

« escuchar » en anglais

ES escuchar
volume_up
[escuchando|escuchado] {verbe}

La Comisión les informa de todas las iniciativas políticas significativas en este terreno y, por supuesto, yo escucho con atención todas las opiniones del Parlamento.
The Commission informs you of all the major policy initiatives in this area and, of course, I pay attention to all the opinions of Parliament.
escuchar (aussi: atender)
escuchar
escuchar
Pero en esta ocasión debemos escuchar al pueblo irlandés; debemos escuchar a las personas.
But on this occasion we must listen to the Irish people; we must listen to the people.
Hay que escuchar a las regiones, hay que escuchar a los sectores.
We must listen to the regions, we must listen to the sectors.
Escuchar una partitura RumbleEscuchar una partitura Fanfare
Listen to a Rumble scoreListen to a Fanfare score
escuchar
volume_up
to monitor [monitored|monitored] {v.t.} (radio station, broadcast)
Dudo que cualquier Gobierno nacional pueda permitirse no escuchar atentamente las peticiones del sector financiero.
At least we should monitor the various aspects from the point of view of competition and the impact on the smooth functioning of the European financial markets.
Ya lo hemos escuchado: la Comisión está siguiendo de cerca la situación.
We have heard it all: the Commission is monitoring the situation.
Si usa un cable HDMI para conectar el equipo a un monitor que admite HDMI con altavoces, es posible que no pueda escuchar el sonido.
If you’re using an HDMI cable to connect your computer to an HDMI-capable monitor with speakers, you might not be able to hear sound.
escuchar
volume_up
to tap [tapped|tapped] {v.t.} (conversation)
¿Realiza el MI6 con este fin grabaciones de conversaciones confidenciales y lleva a cabo escuchas telefónicas?
Does MI6 record confidential conversations, and does it tap telephone calls ?
¿Realiza el MI6 con este fin grabaciones de conversaciones confidenciales y lleva a cabo escuchas telefónicas?
Does MI6 record confidential conversations, and does it tap telephone calls?
Grecia se ha visto sacudida por un escándalo de escuchas de teléfonos móviles.
Greece has been rocked by a scandal involving mobile telephone tapping.

Synonymes espagnols de « escuchar »

escuchar

Exemples d'usage pour « escuchar » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishMe habría gustado escuchar la opinión de los Comisarios sobre la enmienda 18.
I would like to know the Commissioner' s opinion regarding this Amendment No 18.
SpanishAcabamos de escuchar las palabras de san Pablo, dirigidas a los cristianos de Roma.
We have just heard the words of Saint Paul, addressed to the Christians of Rome.
SpanishEstoy deseando escuchar las propuestas concretas de la Comisión a este respecto.
I am looking forward to the Commission’ s concrete proposals on this score.
SpanishA aquellos en favor de intervenciones militares no les gustará escuchar esta crítica.
Those in favour of military interventions will not enjoy hearing this criticism.
SpanishYa nos hemos propasado con el Tratado y se va a escuchar la voz del pueblo.
We have already gone a treaty too far and the voice of the people will be heard.
SpanishEspero con interés escuchar sus opiniones en el transcurso del presente debate.
I look forward in particular to hearing your views during the course of this debate.
SpanishEstoy deseando escuchar las propuestas concretas de la Comisión a este respecto.
I am looking forward to the Commission’s concrete proposals on this score.
SpanishEspero con gran interés escuchar lo que proponen el Consejo y la Comisión.
I look forward very much to hearing what the Council and the Commission propose.
SpanishMe gustaría dar las gracias al ponente por su trabajo y a ustedes, por escuchar.
I would like to thank the rapporteur for his work, and you for listening.
SpanishHay que escuchar la voz de los pueblos, no los intereses de las altas finanzas.
The voice of the peoples must be heard, not the interests of high finance.
SpanishEstoy deseando escuchar sus propuestas y recomendaciones sobre este tema concreto.
I look forward to hearing your proposals and recommendations on this particular issue.
SpanishEn la lista tengo el doble de nombres de diputados de los que resulta asumible escuchar.
On the list I have the names of twice as many Members as it is possible to take.
SpanishLo que la Comisión tendrá que hacer, en primer lugar, es mejorar su forma de escuchar.
What the Commission will have to do first is to improve its listening process.
SpanishTendremos que escuchar esas voces que se hacen eco de los problemas del medio ambiente.
We will have to heed those voices that take on the concerns of the environment.
SpanishA la vista de todo esto, espero con gran interés escuchar sus opiniones.
In the light of all this, I look forward to your views with truly great interest.
SpanishEsas personas son una riqueza para nuestra democracia, son voces que hay que escuchar.
We will not be merely custodians, but we intend to take action for a common policy.
SpanishSeñorías, espero con gran interés escuchar su opinión sobre esta cuestión.
I look forward very much to hearing honourable Members' views on this matter.
SpanishPor eso tenemos que escuchar a los pacientes y a los usuarios de los servicios.
However, with mental illness we so often turn away and hope that someone else will cope.
SpanishSeñora Presidenta en ejercicio del Consejo, me gustaría muchísimo escuchar su opinión.
Madam President-in-Office, I would be most interested in hearing your views on this.
SpanishAcabamos de escuchar que no hay que crear una cosa en detrimento financiero de otra.
We have just heard about not creating one thing to the financial detriment of another.