« gasóleo » traduction en anglais

ES

« gasóleo » en anglais

ES gasóleo
volume_up
{masculin}

1. général

gasóleo (aussi: gasoil, gas-oil)
volume_up
diesel fuel {substantif}
La cuestión de los impuestos sobre el gasóleo también es interesante.
The issue of tax on diesel fuel is also interesting.
Habrá que decidir entonces si será posible, en efecto, contar con gasóleo sin azufre en 2009.
It is to be decided then whether there can in fact be sulphur-free diesel fuel by 2009.
Hay una serie de desventajas en el hecho de tener diferentes tipos de impuesto sobre el gasóleo en los Estados miembros.
There are a number of drawbacks to having different tax rates on diesel fuel in the Member States.
gasóleo (aussi: diesel, gas-oil, ACPM)
volume_up
diesel {substantif} (fuel)
Esto no será posible a menos que eliminemos el azufre del gasóleo y la gasolina.
This will not be possible unless we remove the sulphur from diesel and petrol.
Solamente en este contexto la armonización del impuesto sobre gasóleo será razonable y viable.
Only in this context would the alignment of diesel tax be sensible and feasible.
Estas cifras corresponden a las ventas de gasóleo por habitante.
These figures pertain to diesel sales per head of population.
gasóleo (aussi: gas-oil)
volume_up
gas oil {substantif}
Por lo que respecta al gasóleo, el Consejo prevé dos etapas para la reducción de azufre.
As regards gas oil, the Council provides for two stages in reducing sulphur content.
Imposición de la gasolina sin plomo y del gasóleo (debate)
Taxation of unleaded petrol and gas oil (debate)
Imposición de la gasolina sin plomo y del gasóleo (
Taxation of unleaded petrol and gas oil (

2. Chimie

gasóleo
volume_up
oil gas {substantif}

Synonymes espagnols de « gasóleo »

gasóleo
Spanish

Exemples d'usage pour « gasóleo » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishCrisis del sector pesquero a raíz del aumento del precio del gasóleo (debate)
The crisis in the fisheries sector caused by rising fuel oil prices (debate)
SpanishLa cuestión de los impuestos sobre el gasóleo también es interesante.
We know that road transport accounts for a very large proportion of carbon dioxide emissions.
SpanishSé que los conductores viajan cientos de kilómetros extra para comprar gasóleo barato.
It creates an imbalance in competition between companies.
SpanishSolamente en este contexto la armonización del impuesto sobre gasóleo será razonable y viable.
The way in which road and rail interact demonstrates a policy of isolation rather than one of integration.
SpanishEstos pagos estarían vinculados al precio del gasóleo.
These payments would be linked to the price of fuel oil.
SpanishPodemos cosechar el equivalente de aproximadamente 5 000 litros de gasóleo por hectárea para obtener biogás.
We are able to harvest the equivalent of approximately 5 000 litres of fuel oil per hectare for biogas.
SpanishPor lo tanto, no vemos ninguna justificación para aproximar los tipos de impuestos especiales para el gasóleo y la gasolina.
If we are in favour of an internal market, we also have to think about the effects on the environment.
SpanishSe vertieron al mar 2 000 toneladas de gasóleo, y los barcos que se hundieron transportaban más de 7 toneladas de azufre.
2,000 tons of fuel oil spilled into the sea and the ships that sank were carrying over 7 tons of sulphur.
SpanishLas pesquerías de la UE están en crisis, agravada por un aumento del 30 % del precio del gasóleo marino en los últimos meses.
The EU's fisheries are in crisis, compounded by a 30% increase in marine fuel prices in recent months.
SpanishPor ello, la Comisión debe explicar cómo encaja en este documento la Directiva relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo.
This is why the Commission needs to explain where the Fuel Quality Directive comes in this document.
SpanishHe propuesto una tasa europea de un céntimo sobre cada litro de gasolina, de gasóleo y de queroseno vendido en la Unión.
Mr President, the Union should now demonstrate its ability to act by adopting an ambitious Financial Perspective.
SpanishLo cierto es que se intentaba apaciguar los ánimos de los transportistas británicos que protestaban contra los precios del gasóleo en Gran Bretaña.
The point is that it was to placate the irate British hauliers who were protesting at fuel prices in Britain.
SpanishLa propuesta de la Comisión sobre límites para los contenidos de azufre en el fuel y en el gasóleo, es un paso en la dirección correcta.
The Commission's proposal to place a ceiling on the sulphur content of heavy fuel oils and gas oils is a step in the right direction.
SpanishLos precios del gasóleo han experimentado en Italia una subida del 240 % en cuatro años debido a la fuerte especulación de las empresas petroleras.
in writing. - (IT) Fuel oil prices in Italy have risen by 240% in four years owing to strong speculation by the oil companies.
SpanishMillón y medio de personas están atrapados con un equipamiento desesperadamente insuficiente de agua, electricidad, gasóleo y eliminación de basuras.
One and a half million people are trapped with hopelessly insufficient provision of water, electricity, fuel and sewage disposal.
SpanishPor lo tanto, puede considerarse un objetivo justificado aproximar los tipos de impuesto especial sobre el gasóleo y la gasolina.
At all events, it is important from the outset to stress in public information the ultimate objective of internalising the external costs of transport.
SpanishLas industrias marítimas de Europa están al borde de la quiebra, y el elevado coste del gasóleo está erosionando el estrecho margen económico de los pescadores.
Europe's marine industries are on the verge of collapse, and the high cost of fuel oil is eroding the narrow economic margins available to fishermen.
SpanishDoy mi apoyo tanto a la propuesta de la comisión como a aquella que menciona que los valores mínimos para el gasóleo deberían regir desde el año 2004 en lugar del año 2008.
I support the committee's proposal that the lower limit value for gas oils should come into force as from the year 2004, instead of 2008.
SpanishLa eliminación del incentivo fiscal del gasóleo ocasionaría costes considerables para viajes largos en las regiones periféricas de la Unión, que ya sufren de otras maneras.
In the matter of car taxation the citizens of the Union are being treated totally unequally, as it depends on the country in which they live.
SpanishPor esta razón celebro en especial la inclusión del gasóleo de uso marítimo en la directiva y recomiendo que se haga presión sobre las regulaciones internacionales.
That is why I particularly welcome the inclusion of bunker oil in the directive and I recommend that we should press for regulation at international level.