« hostigar » traduction en anglais

ES

« hostigar » en anglais

ES hostigar
volume_up
[hostigando|hostigado] {verbe}

1. général

hostigar (aussi: acosar)
volume_up
to crowd [crowded|crowded] {v.t.} [fam.] (put pressure on)
hostigar (aussi: provocar)
volume_up
to taunt [taunted|taunted] {v.t.} (provoke)

2. Militaire

Estos procedimientos pueden ser utilizados asimismo por grandes empresas para hostigar a competidores más débiles (PYME, por ejemplo).
Big business could also use these measures to harass weaker competitors such as small- and medium-sized enterprises, for example.
Se hostiga e incrimina al conjunto de un pueblo, sin que la UE manifieste su indignación.
A whole nation is thus being harassed and criminalised and the EU has shown no sign of condemning this.
Se trata sólo de añadir una persona más a la lista de quienes están siendo hostigados por el Gobierno belaruso.
This is just adding one more person to the list of those who are being harassed by the Belarusian Government.

Exemples d'usage pour « hostigar » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEsto incluye el uso de lenguaje blasfemo para hostigar a los demás.Expresiones de odio.
This includes using profanity to abuse others.Hate Speech.
SpanishSeñorías, también ahora hemos de insistir al gobierno moldavo para que deje de hostigar a la oposición.
Today, too, we must stress that the government should realise that it should stop interfering with, and sabotaging, the opposition.