« insultar » traduction en anglais

ES

« insultar » en anglais

ES insultar
volume_up
[insultando|insultado] {verbe}

No insultemos ni a unos ni a otros; eso sería insultar a la paz.
To insult either of them would be to insult the peace process.
Esas madres solteras, a las que el señor Buttiglione ha querido insultar, son verdaderas heroínas.
These single mothers, whom Mr Buttiglione chose to insult, are real heroines.
Ahora es un delito punible insultar a "la nación turca", y no "insultar lo turco".
It is now a punishable offence to insult 'the Turkish nation', rather than 'insulting Turkishness'.
Ahora bien, en ningún momento he querido insultar a nadie de Luxemburgo ni nada por el estilo.
But I certainly had no intention of offending anyone in Luxembourg or anything of the sort.
insultar
volume_up
to abuse [abused|abused] {v.t.} [expr.] (insult)
Ante tales circunstancias, no tiene sentido que nos insultemos, sino que lo que hay que hacer es tomar medidas.
In circumstances such as these, there is no point in hurling abuse at each other; action must be taken.
Casi nunca se produce una reacción o respuesta cuando la insultan o arremeten contra ella.
No reaction or reply is hardly ever forthcoming when you abuse or lay into it.
insultar
volume_up
to curse [cursed|cursed] {v.t.} (swear at)
Nos insultaron, nos llamaron piratas y todo tipo de cosas.
We were cursed, we were called pirates and that kind of thing.
Pero, sobre todo, insultaron a mi país y oprimen a su propio pueblo.
But, more importantly than that, they cursed my country and they oppress their own people.

Exemples d'usage pour « insultar » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishAfirmar que estamos atentos a lo que sucede no es insultar a los rusos.
It is not insulting the Russians to say that we are watching what is happening.
SpanishAhora bien, en ningún momento he querido insultar a nadie de Luxemburgo ni nada por el estilo.
But I certainly had no intention of offending anyone in Luxembourg or anything of the sort.
SpanishEsas madres solteras, a las que el señor Buttiglione ha querido insultar, son verdaderas heroínas.
Women’ s economic dependency places constraints on their freedom.
SpanishEl hecho de insultar o de humillar no entra en el ámbito de la libertad de expresión, se trata claramente de un delito.
For my part, I applaud the rapporteur's clarification that racism is not an opinion.
SpanishInsultar y coaccionar a los irlandeses es inadmisible.
Insulting and coercing the people of Ireland is unacceptable.
SpanishDejemos de insultar su inteligencia.
SpanishEl hecho de insultar o de humillar no entra en el ámbito de la libertad de expresión, se trata claramente de un delito.
Insulting or humiliating someone is not a matter of exercising freedom of expression; it is nothing short of a criminal offence.
Spanish¡Al parecer sigue habiendo gente que cree que la discusión y el diálogo consisten en insultar al Comisario para luego ausentarse!
Apparently there are always people who think that discussion and debate involve insulting the Commissioner and then disappearing!
Spanish. - El señor Siwiec fue acusado de insultar las creencias religiosas de otras personas durante un acto que tuvo lugar hace varios años.
in writing. - Siwiec was accused of insulting the religious beliefs of others during an event that took place a number of years ago.
Spanish... no, por supuesto que no, no hay red de los, lo siento, es insultar al Presidente sudafricano hablar de una red de los.
You should be aware, however, that, every time Mugabe is attacked, his symbolic importance as a black hero in relation to the evil white colonisers is reinforced.
SpanishNo se les pasaría por la cabeza insultar a esos trabajadores colgándoles la etiqueta del dúmping, puesto que a menudo su contratación incluso se ha financiado con fondos públicos.
They would not consider insulting these workers by branding them with the label of dumping, because their recruitment is often even funded by state subsidy.
SpanishNo se les pasaría por la cabeza insultar a esos trabajadores colgándoles la etiqueta del dúmping, puesto que a menudo su contratación incluso se ha financiado con fondos públicos.
Although the labour market is closed, the old Member States have for years gladly picked out those workers they lack – for instance, doctors, nurses and IT specialists.