« invertir » traduction en anglais

ES

« invertir » en anglais

Ahora muchos inversores institucionales consideran aceptable invertir de esta forma.
Many institutional investors now find it acceptable to invest in this way.
Debemos invertir en estabilidad económica, democrática, social y educativa.
We must invest in economic, democratic, social and educational stability.
Para invertir en innovación hace falta centrarse en las subvenciones de la investigación.
To invest in innovation, it is necessary to concentrate on subsidising research.
invertir
volume_up
to lay out {v} (invest)
invertir
volume_up
to reverse [reversed|reversed] {v.t.} (transpose)
En Georgia y Ucrania, Moscú trata de invertir la transición democrática.
In Georgia and Ukraine, Moscow is attempting to reverse the democratic transition.
Pienso que todos debemos ser conscientes de este hecho e invertir esta política.
I believe we must all be aware of that fact and must reverse this policy.
Pero tampoco me parece deseable invertir el proceso totalmente.
Then again, nor does it strike me as desirable to reverse the process entirely.
invertir
En Georgia y Ucrania, Moscú trata de invertir la transición democrática.
In Georgia and Ukraine, Moscow is attempting to reverse the democratic transition.
Pienso que todos debemos ser conscientes de este hecho e invertir esta política.
I believe we must all be aware of that fact and must reverse this policy.
Pero tampoco me parece deseable invertir el proceso totalmente.
Then again, nor does it strike me as desirable to reverse the process entirely.

Synonymes espagnols de « invertir »

invertir

Exemples d'usage pour « invertir » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEs esencial para nosotros saber cuánto dinero tenemos que invertir en las políticas.
It is essential for us to know how much money we have to spend on our policies.
SpanishEn mi opinión, no se trata de una tarea fácil y tendremos que invertir mucho dinero.
In my opinion this is definitely not a minor task and it will cost a lot of money.
SpanishTodos estamos de acuerdo con la idea de que hay que invertir más en investigación.
We all agree with the idea that we need to increase investment in research.
Spanish¿Cuándo vamos a empezar a invertir, como Comunidad, en investigación y desarrollo?
When will we start investing, as a Community, in research and development?
SpanishAdemás de las administraciones nacionales, el sector empresarial debe invertir más.
As well as national governments, industry, in particular, must make more investments.
Spanish¿Qué es lo que proponemos exactamente sobre la cuestión de invertir en recursos humanos?
What exactly are we proposing on the question of investment in human resources?
SpanishComo se afirma en la Resolución, es preciso invertir en el uso sostenible de la tierra.
As stated in the resolution, there needs to be investment in sustainable land use.
SpanishEsto permitirá al pleno invertir más tiempo en asuntos de mayor importancia.
This will then enable plenary to spend more time on more important matters.
SpanishDebemos invertir en las personas y sus capacidades. Tenemos buenas razones para hacerlo.
They mean investing in people and in their skills and we have good cause to do so.
SpanishLo que implica algo tan revolucionario como invertir la responsabilidad de la prueba.
This involves something as revolutionary as reversing the burden of proof.
SpanishMientras tanto, otros lo están aplazando y todavía no han empezado a invertir.
Meanwhile, others are procrastinating and have not yet begun investing.
SpanishEl Consejo Europeo también subrayó la necesidad de invertir en investigación fundamental.
The European Council also stressed the need for investment in basic research.
SpanishInvertir en energías renovables aporta más ventajas que la simple reducción del CO2.
Investing in renewables brings more advantages than merely reducing CO2.
SpanishEspero que la Comisión todavía considere la posibilidad de invertir esta decisión.
I hope that the Commission will yet consider reversing this decision.
SpanishTendremos que invertir mucho más tiempo y energía en este sentido durante los próximos meses.
We will need to put much of our time and energy into this in the coming months.
SpanishPor tanto, hay que invertir de verdad por mejorar la eficacia de los filtros.
We therefore really need to put in the investment to increase the effectiveness of filters.
SpanishInvertir en el futuro de nuestros niños es una inversión para nuestro propio futuro.
Investing in our children's future is an investment in our own future.
SpanishYa es hora de invertir el proceso y administrar de otra manera los recursos humanos.
It is high time to redress this situation and to manage human resources quite differently.
SpanishAparte de la austeridad presupuestaria, es necesario invertir en el futuro.
Along with budgetary rigour there needs to be investment in the future.
SpanishCreo que esto resulta más útil que invertir más dinero en el sector.
In my view, this would be more effective than injecting more money into the sector.