« objetar » traduction en anglais

ES

« objetar » en anglais

ES objetar
volume_up
[objetando|objetado] {verbe}

1. général

Sólo podemos objetar, y si lo hacemos, retrasaremos el acuerdo.
We can only object and if we do object, that would hold up agreement.
Se puede objetar a eso, desde luego, pero no se puede evitar.
One might certainly object to that, but they cannot be prevented.
Además quiero objetar contra la creación de una nueva partida A7 en el Defensor del Pueblo europeo.
I also object to the creation of a new A7 post for the European Ombudsman.

2. Droit

El programa objeto de examen debe estar a la altura del reto que plantea el problema.
The programme being created must address itself to the challenge posed by the problem.
El reto demográfico, me refiero al que supone la caída de las cifras de población, puede ser objeto de una larga discusión.
The demographic challenge constituted by the falling population can be discussed at length.
Reconciliar, crear sociedades, construir democracias, al objeto de que la guerra quede apartada de la historia: éste es nuestro reto.
This is our challenge.

Synonymes espagnols de « objetar »

objetar

Exemples d'usage pour « objetar » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishNo tengo nada que objetar a lo que hicieron los socialistas al aplicar sus criterios.
I have no quibble with the Socialists for what they did in pursuing their agenda.
SpanishSe puede objetar que dejando que lo hagan puede interferir con el mercado interior.
Not to let countries take the lead prevents invention and innovation.
Spanish   – Señor Presidente, evidentemente no tengo nada que objetar a esta decisión.
   – Mr President, I obviously have no objections to this decision.
SpanishNo tenga nada que objetar en los contenidos, pero encuentro que es un documento desequilibrado.
I have no objections to the factual content, but I find the document unbalanced.
SpanishComo de costumbre, no hay nada que objetar en la respuesta del Comisario Patten.
As usual, we have no objections to Commissioner Patten' s answer.
SpanishComo de costumbre, no hay nada que objetar en la respuesta del Comisario Patten.
As usual, we have no objections to Commissioner Patten's answer.
SpanishSolo deseo que no haya nada que objetar técnicamente de este procedimiento.
All I want is for this procedure to be technically unobjectionable.
SpanishEn sí no hay nada que objetar. Gracias a ello se ha mejorado jurídicamente el texto.
I have nothing against this as such, since the legal content of the text has been much improved.
SpanishNo tengo nada que objetar a sus críticas excepto a una que apoyo limitadamente.
I have nothing to add to his criticism except to say that I shall be unreservedly voting in favour.
SpanishNo hay nada que objetar a la elección de una u otra de estas fórmulas.
There is no objection to the choice of one or other of these systems.
SpanishEs responsabilidad de los Estados miembros, y no hay nada que objetar.
Such measures are the responsibility of the Member States, and I have no objections to make.
SpanishSeñor Presidente, la respuesta de la Comisión me parece muy razonable y no tengo nada que objetar.
Mr President, the Commission's reply seems very reasonable and I have no objections.
SpanishSeñor Presidente, la respuesta de la Comisión me parece muy razonable y no tengo nada que objetar.
Mr President, the Commission' s reply seems very reasonable and I have no objections.
SpanishPor estas razones, no tengo nada que objetar a las propuestas de la ponente.
I therefore have no objections to the rapporteur’s proposals.
SpanishLa Comisión no tiene nada que objetar a las enmiendas 8, 9 y 10.
The Commission does not have any objection to Amendments Nos 8, 9 and 10.
SpanishPersonalmente no tengo nada que objetar a que éstos se dupliquen.
Speaking personally, I have no problem with the idea of doubling them.
SpanishEn principio, nuestro Grupo no tiene nada que objetar.
The concept of human rights is increasingly broad and also sometimes more vague.
SpanishSin duda, se ha logrado algo esencial con la entrega de Milosevic y aquí no hay nada que objetar.
There is no question that a great deal has been achieved through Milosevic's extradition.
SpanishSin duda, se ha logrado algo esencial con la entrega de Milosevic y aquí no hay nada que objetar.
There is no question that a great deal has been achieved through Milosevic' s extradition.
SpanishSeñor Presidente, nosotros no tenemos nada que objetar en contra de que se aplace la votación.
Mr President, we do not have anything against postponing the vote.