« ola » traduction en anglais


Peut-être cherchiez-vous olá
ES

« ola » en anglais

ES ola
volume_up
{féminin}

ola (aussi: onda, ondeado, saludo)
volume_up
wave {substantif}
¿Podemos admitir una ola de despidos cuando se está dando ayuda a las compañías?
Can we sustain a wave of redundancies when aid is being given to firms?
La ola de inundaciones continúa, lo que resulta extremadamente grave.
The wave of floods is continuing, which is extremely serious.
El año 1985 fueron suprimidas en la ola general de desregulación de la banca.
Minimum reserve requirements were then abolished in the wave of banking deregulation which followed.
ola
volume_up
billow {substantif} [poét.] (wave)
ola
volume_up
storm {substantif} (of protest)
it provoked a storm of protests
a storm of protests erupted
Los países que llamamos vecinos están sufriendo una ola de revueltas, llámese "primavera árabe", "vientos de cambio", o cualquier otra metáfora.
There are storms blowing across the countries we call our neighbours - Arab spring, winds of change, whatever imagery we use.
ola
volume_up
surge {substantif} [poét.] (wave)
mis grandes Predecesores que han puesto en marcha esta nueva «ola» de la vida
Council and my great Predecessors, who set in motion this new surge of life for
¿Qué medidas piensa tomar la UE para atajar la ola internacional de especulación con las mercancías?
What measures will the EU take to stem the international surge of profiteering on goods?
Después de la ola devastadora que ha provocado tantas víctimas, vino otra ola, enorme, inmensa, la de la solidaridad.
Yes it did. After the devastating wave that took so many lives, another huge wave has surged, a wave of solidarity.

Synonymes espagnols de « ola »

ola

Exemples d'usage pour « ola » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEsta es la única manera en que podemos detener la ola de refugiados en el punto de partida.
This is the only way in which we can stem the tide of refugees at its starting point.
SpanishSeñora Presidenta, hemos sobrevivido a la ola de frío en esta Cámara.
Madam President, we have survived the cold snap here, in this Chamber.
SpanishHay que comprender -se ha dicho- las causas de la ola migratoria.
The causes of the migratory flood must be understood, it has been said.
SpanishEn estos momentos nuestra prioridad es ayudar a poner fin a esta ola de violencia sin sentido en Libia.
Our first priority now is to help bring an end to the senseless violence in Libya.
SpanishEn un mundo en el que las fronteras están abriéndose, la ola de refugiados no está dispuesta a secarse.
In a world of increasingly open borders, the flood of refugees is not about to dry up.
SpanishSegunda Ola de Modernismo en Arquitectura de Paisaje en América
The day will conclude with a reception at the Design Within Reach studio on East Ohio Street.
SpanishSiendo padre de dos hijos, no es fácil defenderse de esta ola.
If you are a parent with two children, you will have difficulty defending yourself against it.
SpanishHalonen dijo esta mañana que la ola de terror del 30 de agosto cogió por sorpresa al Consejo.
Mrs Halonen stated this morning that the terror unleashed on 30 August took the Council by surprise.
SpanishCuando se filtró esta noticia, en los Estados Unidos se produjo una enorme ola de indignación.
When this piece of information was leaked, a huge outpouring of indignation in the United States ensued.
SpanishHalonen dijo esta mañana que la ola de terror del 30 de agosto cogió por sorpresa al Consejo.
Mrs Halonen stated this morning that the terror unleashed on 30 August took the Council by surprise.
SpanishEsa ola de calor duró cinco o seis semanas y las muertes se produjeron en un periodo de cinco a seis semanas.
That heatwave lasted five to six weeks, and the deaths came over a period of five to six weeks.
SpanishRecordemos la ola de calor que tuvo lugar en Francia el año pasado.
SpanishSegunda Ola de Modernismo en Arquitectura de Paisaje en América 05.- Patrimonio Cultural
SpanishEsto será comprensible, dado que se trata de nuevos Estados miembros de una segunda ola de ampliación.
That will be understandable, considering that they will be new Member States within a second phase of enlargement.
SpanishDurante la ola de calor en Dinamarca, donde vivo, observé nuestros numerosos molinos de viento y pude ver que no se movían.
On the hot days in Denmark, where I live, I looked at our many windmills and saw that they were motionless.
Spanish   Señor Presidente, estamos presenciando en Europa Oriental una segunda ola en la lucha por la democracia.
We must therefore definitely support democracy in Ukraine, analyse the situation that has come about and forecast the future.
Spanish¿Alguna vez han oído hablar de la terrible ola de frío que sacudió una noche de 1965 a los Estados Unidos y que fue la responsable del baby boom?
Have you ever heard about one terrific night in a frozen US in 1965 which led to the baby boom?
SpanishEstá claro que teme la ola de libertad que se extendió por Europa precisamente a raíz de las actividades de «Solidaridad».
He is clearly afraid of the wind of freedom that swept through Europe precisely as a result of Solidarity’s activities.
SpanishLos acuerdos concluidos antes de la reciente ola de violencia deben seguir desarrollándose y, sobre todo, aplicarse.
The agreements that were in place before the recent outbreak of violence must be further developed and, above all, implemented.
SpanishSin embargo, no debería sorprendernos, porque ¿qué mejor momento para captar la atención de la gente, especialmente durante una ola de frío?
Yet we should not be surprised, for when better to catch people's attention, especially during a cold spell?