SpanishDe lo contrario, los extranjeros de mala fe podrían abusar de pasaportes europeos menos seguros.
more_vert
Many people in Europe are morally opposed to such things, and justifiably so.
SpanishLa frontera militar se perpetuaría y los puestos fronterizos armados seguirían controlando pasaportes.
more_vert
However, if we regard it as an investment to encourage development, then we are throwing money out of the window.
SpanishSin embargo, me parece que se ha referido a la posición del Consejo de enero de 2005 sobre pasaportes robados.
more_vert
The current chairman of the commission is Mr Hustinx, who is currently also the EU data protection supervisor.
SpanishEn la información – la respuesta– que usted nos ha dado no se menciona la cuestión del chip en los pasaportes.
more_vert
This should allow the Article 29 Working Party to participate to assess fully the implementation of the undertaking.
SpanishEl Comisario Frattini ha dicho que se trata de una medida de seguridad y que exigimos mejores pasaportes.
more_vert
Even before the Commission had a chance to vote on this, however, the Council tabled its own, much more far-reaching proposal.
SpanishEn el último periodo parcial de sesiones de Bruselas, el Parlamento ya expresó su opinión sobre esta cuestión en relación con los pasaportes.
more_vert
What does not strike me as reasonable is that this should be done at the expense of the initiative on registers.
SpanishRespecto a este mismo tema, quiero destacar la introducción de datos biométricos en los pasaportes, una medida que ha aprobado recientemente el Parlamento.
more_vert
In a globalised world, politics, diplomacy, internal security and defence must be combined to address these new types of threat.
SpanishCelebramos encarecidamente la decisión de la Unión Europea de incluir indicadores biométricos, fundamentales para la identificación en visados, permisos de residencia y pasaportes.
more_vert
Yesterday, the High Representative of one of these African countries was our honoured guest, and we even applauded him.
SpanishCon el pretexto de controlar las fronteras y la inmigración, están introduciendo elementos« biométricos» en los visados y los pasaportes.
more_vert
They also talk of 'modernising ' the social protection systems and repeat that the pension systems are threatened by demographic developments, in other words by the increase in average life span.
SpanishHemos adoptado también un reglamento sobre normas que rigen datos de seguridad y datos biométricos en los pasaportes y documentos de viaje expedidos por los Estados miembros.
more_vert
As the Presidency of the Council sees matters, these negotiations will have to be speeded up with a view to arriving at a broad network of European readmission agreements.