ES plancha
volume_up
{féminin}

1. général

volume_up
iron {substantif}
Aquella plancha no solamente llevaba la marca europea CE, sino también un símbolo alemán específico de seguridad.
This iron not only had the European CE marking, but also a specific German safety symbol.
just give it a quick run over with the iron and it'll be fine
don't be so unromantic, you can't give her an iron as a present
plancha (aussi: parrilla)
volume_up
griddle {substantif}
plancha
volume_up
engraving {substantif} (block)
plancha
volume_up
gangplank {substantif}
plancha
volume_up
sheet {substantif} (of metal)

2. "parte de la cocina"

plancha (aussi: hornilla, calientafuentes)
volume_up
hotplate {substantif}

3. "acto"

plancha (aussi: planchado, plancha)
volume_up
ironing {substantif}
that shirt doesn't need ironing

4. Imprimerie

plancha
volume_up
block {substantif} (of metal)
plancha
volume_up
cut {substantif} [Amer.]

5. "ropa para planchar"

plancha (aussi: planchado, plancha)
volume_up
ironing {substantif}
that shirt doesn't need ironing

6. Art

plancha
volume_up
plate {substantif}

7. familier

volume_up
bish {substantif} [Brit.] [fam.]
plancha
volume_up
bloomer {substantif} [Brit.] [fam.]
plancha (aussi: patinazo, pifia)
volume_up
boob {substantif} [fam.]
plancha (aussi: pifia, metedura de pata, gaffe, palta)
volume_up
gaffe {substantif}

8. Espagne, familier

volume_up
blunder {substantif} (faux pas)

9. Chili

10. "vergüenza", Chili, familier

plancha (aussi: vergüenza, bochorno, confusión, corte)
volume_up
embarrassment {substantif}

11. "con una inscripción", Chili

plancha (aussi: chapa, placa)
volume_up
plaque {substantif}

Synonymes espagnols de « plancha »

plancha

Exemples d'usage pour « plancha » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Spanishqueda muy bien cuando se lava y se plancha
Spanishmartinete de caída libre con plancha de madera