ES poner
volume_up
[poniendo|puesto] {verbe}

1. général

Pontificio para los Laicos a poner estos dos principios al centro de sus
encouraged the Pontifical Council to make these principles the focus of
En el próximo año el Definitorio intentará poner en marcha los demás.
In the next year, the Definitory will make sure that the others get moving.
Microsoft utiliza esta información para poner a su disposición el servicio basado en Internet.
Microsoft uses this information to make the Internet-based service available to you.
Asimismo, resulta esencial poner fin a las actividades especuladoras en el mercado.
It is also essential to put an end to speculative activities in the market.
Ahora ha llegado el momento de poner el proceso y los instrumentos al servicio del fondo.
Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
poner (aussi: meter)
volume_up
to bung [bunged|bunged] {v.t.} [Brit.] [fam.] (put)
poner (aussi: montar)
volume_up
to cast on {v} (stitch)
No se deben poner en duda los logros del pueblo ucraniano por factores internos o externos.
No doubt should be cast on the Ukrainian people's achievements either by external or internal factors.
No se trata de poner en cuestión ni el diseño de protección presupuestaria ni el papel del Banco Europeo de Inversiones.
It does not seek to cast doubt on the budgetary protection plan nor on the role of the EIB.
El primer aspecto se puso en duda durante las comparecencias.
The first aspect was cast into doubt during the hearings.
poner
Los depositantes saben que existen garantías de depósito y así no necesitan preocuparse sobre en qué banco ponen su dinero.
Depositors know that there are deposit guarantees, and so do not need to worry about which bank they put their money into.
Cuarto, no se pone en duda la imposición de la multa de depósito financiero, pero se modera su carácter automático y mecánico.
Fourth, while the imposition of the financial deposit penalty is not contested, its automatic and mechanistic character is to some extent removed.
La enmienda 16 pone en peligro la protección de los inversores ya que la prohibición de constituir una garantía ante el depositario es una contradictio in terminis.
Amendment No 16 jeopardises the protection of investors because a blocked security deposit with a third party custodian is a contradiction in terms.
poner
volume_up
to fill in {v} (write in)
Debo intervenir en esta pregunta en un intento de poner sobre el tapete toda la verdad.
I must speak on this question, to try to fill in the whole picture.
poner (aussi: colocar)
volume_up
to fit [fitted|fitted] {v.t.} [Brit.] (install)
Las piezas del juego se ponen de color verde cuando se arrastran hacia las clavijas correctas.
Game pieces turn green when you drag them to pegs where they'll fit.
And he should fit a turbo to the diesel engine.
Si una de las piezas del juego se pone de color rojo al moverla, no encajará en la clavija hacia la que la estás moviendo.
If a game piece turns red when you move it, it won't fit on the peg you're moving it to.
poner (aussi: colocar, instalar)
volume_up
to fit [fitted|fitted] {v.t.} (install)
Las piezas del juego se ponen de color verde cuando se arrastran hacia las clavijas correctas.
Game pieces turn green when you drag them to pegs where they'll fit.
And he should fit a turbo to the diesel engine.
Si una de las piezas del juego se pone de color rojo al moverla, no encajará en la clavija hacia la que la estás moviendo.
If a game piece turns red when you move it, it won't fit on the peg you're moving it to.
poner (aussi: plantar, meter)
volume_up
to get in {v} (put in)
Creo que es necesario poner fin a esto por medio de esta directiva, si se aprueba.
I believe that it is necessary to put an end to this by way of this directive, if we get it.
Espero que este Parlamento Europeo consiga poner esta cuestión de nuevo sobre el tapete.
I hope the European Parliament will manage to get the matter raised again.
En el próximo año el Definitorio intentará poner en marcha los demás.
In the next year, the Definitory will make sure that the others get moving.
poner
volume_up
to get onto {v} (place, fix on)
poner (aussi: levantar, colgar, montar, armar)
volume_up
to get up {v} (erect, put up)
Basta con que me ponga en pie y abandone mi escaño para que, automáticamente, se interrumpan nuestros trabajos.
I merely have to get up - to rise from this seat - and the proceedings will be suspended automatically.
Yes, he did not get up.
Espero, sobre todo, que después de la votación de mañana, este paquete permitirá la rápida puesta en marcha del servicio.
I hope, above all, that after tomorrow's vote, this package will enable the service to get up and running very quickly.
poner (aussi: adjudicar, otorgar, conferir)
volume_up
to give [gave|given] {v.t.} (to award)
Quisiera poner algunos ejemplos para luego sacar conclusiones generales.
I would like to give a few examples and then draw some general conclusions.
Las entidades tendrán así más tiempo para poner en práctica las nuevas reglas.
That would give the institutions more time to implement the provisions.
Me gustaría poner como ejemplo la creación de las listas de presuntos terroristas.
I should like to give as an example the creation of the lists of terror suspects.
poner
volume_up
to hang out {v} (flag)
poner (aussi: colocar)
volume_up
to have on {v} (put on)
Se trata, pues, de una complementariedad que hemos querido poner en práctica.
This is therefore a complementarity that we have been eager to implement.
Ahora hemos de poner en práctica este paquete de medidas y esto no será fácil.
Now we have got to live up to that package and that is not going to be easy.
Después, será necesario poner en relación la Carta con los Tratados reformados.
A connection will then have to be established between the Charter and the revised Treaties.
poner
Por lo tanto, la enmienda 21 se retira y pondremos el "par exemple» en el apartado 21.
As a result, amendment 21 has been withdrawn and we will insert "for example' in paragraph 21.
Por lo tanto, la enmienda 21 se retira y pondremos el " par exemple» en el apartado 21.
As a result, amendment 21 has been withdrawn and we will insert " for example ' in paragraph 21.
Propongo que se ponga en la versión francesa «situación de alegalidad» en lugar de «estatuto de alegalidad».
I propose that we insert 'situation de non-droit ' in the French version to replace 'statut de non-droit '.
poner
volume_up
to insert [inserted|inserted] {v.t.} (advertisement)
Por lo tanto, la enmienda 21 se retira y pondremos el "par exemple» en el apartado 21.
As a result, amendment 21 has been withdrawn and we will insert "for example' in paragraph 21.
Por lo tanto, la enmienda 21 se retira y pondremos el " par exemple» en el apartado 21.
As a result, amendment 21 has been withdrawn and we will insert " for example ' in paragraph 21.
Propongo que se ponga en la versión francesa «situación de alegalidad» en lugar de «estatuto de alegalidad».
I propose that we insert 'situation de non-droit ' in the French version to replace 'statut de non-droit '.
poner (aussi: contribuir)
volume_up
to kick in {v} [Amer.] [fam.] (contribute money)
Puede que haya contribuido a poner fuera de juego a esta pésima Constitución.
Perhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.
Las propuestas y recomendaciones de la Comisión contenidas en el presente informe podrían poner en marcha este proceso.
The Commission's proposals and the recommendations in this report could kick-start this process.
La Comisión puso en marcha el Semestre Europeo adoptando el Informe Anual de Crecimiento la semana pasada.
The Commission kick-started the Semester by adopting the Annual Growth Survey last week.
poner
volume_up
to lay [laid|laid] {v.t.} (put, place)
Pues nadie puede poner otro cimiento que el ya puesto, Jesucristo» (1Co 3, 10-11).
For no other foundation can any one lay than that which is laid, which is Jesus Christ" (1 Cor 3:10-11).
Este informe pretende poner sitio a uno de esos bastiones de injusticia.
This report seeks to lay siege to one such current bastion of injustice.
Necesitamos poner los cimientos de una estrategia a largo plazo.
We need to lay the foundations for a long-term strategy.
poner (aussi: colocar, tender, instalar, sembrar)
volume_up
to lay [laid|laid] {v.t.} (arrange, put down in position)
Pues nadie puede poner otro cimiento que el ya puesto, Jesucristo» (1Co 3, 10-11).
For no other foundation can any one lay than that which is laid, which is Jesus Christ" (1 Cor 3:10-11).
Este informe pretende poner sitio a uno de esos bastiones de injusticia.
This report seeks to lay siege to one such current bastion of injustice.
Necesitamos poner los cimientos de una estrategia a largo plazo.
We need to lay the foundations for a long-term strategy.
poner
volume_up
to open [opened|opened] {v.t.} (set up, start)
Así pues, tenemos que abrir los ojos y poner fin a esta política unilateral.
So we need to open our eyes and stop this one-sided policy.
Debemos poner en evidencia a esos países para revelar su hipocresía.
We need to bring these countries out into the open to reveal their hypocrisy.
Antes de poner el equipo en modo de suspensión o hibernación, guarde siempre los archivos abiertos.
Always save open files before putting your computer into sleep or hibernation.
poner (aussi: abrir)
volume_up
to open up {v} (set up)
¿Cuándo pondrá en práctica el Consejo el acuerdo de comerciar directamente con el Norte de Chipre?
When will the Council implement the agreement to open up direct trade with the North of Cyprus?
Estaba previsto que se aplicara este acuerdo a fin de poner de relieve y abordar toda la cuestión de los comités de comitología.
That was supposed to have been implemented in order to highlight and open up the whole question of these comitology committees.
En este contexto, si tenemos imaginación para ello, se puede poner en juego un Espacio Económica Europeo y muchas otras cosas, con el fin de abrir nuevas perspectivas.
It is here, if we have the imagination to do it, that a European Economic Area and much else can be brought into play in order to open up new perspectives.
poner (aussi: dejar)
volume_up
to park [parked|parked] {v.t.} [fam.] (put)
Y que el tiempo previsto de dos horas, lo que resulta aún más ridículo, había sido pensado para evitarles que les pusieran una multa de estacionamiento en el aparcamiento local.
And, the two hour time-scale, even more ludicrously, was supposed to save them from a car parking fine in the local car-park!
poner (aussi: apostar)
volume_up
to place [placed|placed] {v.t.} (put, position)
No podemos poner a las pequeñas empresas restricciones que se apliquen en toda Europa.
We cannot place restrictions on small business that apply to Europe as a whole.
sobre la vocación, querríamos fraternalmente poner a disposición
fraternally we wish to place at the disposition of the whole Church, in Europe
Eso significa que hemos de poner un gran énfasis en la calidad de los mismos.
This means that we have to place a great deal of emphasis on their quality.
poner
volume_up
to place [placed|placed] {v.t.} (advertisement)
No podemos poner a las pequeñas empresas restricciones que se apliquen en toda Europa.
We cannot place restrictions on small business that apply to Europe as a whole.
sobre la vocación, querríamos fraternalmente poner a disposición
fraternally we wish to place at the disposition of the whole Church, in Europe
Eso significa que hemos de poner un gran énfasis en la calidad de los mismos.
This means that we have to place a great deal of emphasis on their quality.
poner (aussi: plantificar)
volume_up
to plank [planked|planked] {v.t.} [Amer.] [fam.]
poner (aussi: colocar)
Señor Comisario,¿hay un calendario para poner fuera de servicio la central nuclear?
Is there a timetable for the decommissioning of this nuclear plant, Commissioner?
Señor Comisario, ¿hay un calendario para poner fuera de servicio la central nuclear?
Is there a timetable for the decommissioning of this nuclear plant, Commissioner?
A Ucrania no le resulta fácil poner fuera de servicio Chernóbil.
It is not easy for Ukraine to decommission the Chernobyl plant.
poner (aussi: plantificar)
volume_up
to plonk {v.t.} [Brit.] [fam.]
poner (aussi: plantificar)
volume_up
to plunk {v.t.} [Amer.]
También tienen posibilidades de poner en práctica iniciativas.
They are also in a position to take practical initiatives.
No es necesario poner enfatizar más esta posición particular.
We do not need any more over-emphasis on this particular position.
AL fin nos encontramos en situación de poner remedio a la situación.
We are at last in a position to remedy the situation.
poner (aussi: fijar)
volume_up
to post [posted|posted] {v.t.} (list, notice)
Estamos obligados a poner nuestras esperanzas en el proceso posterior a Niza.
We are obliged to put our hopes in the post Nice process.
The post-colonial period should be brought to a close.
Debe ser bien recibido el hecho de que el Presidente Rahmon haya creado el puesto del Defensor del pueblo.
It is to be welcomed that President Rahmon has created the post of an ombudsman.
poner (aussi: fijar)
volume_up
to post up {v} (list, notice)
poner (aussi: colocar)
Estoy encantado de que al final hubiera un apoyo unánime y total para la opinión que hemos puesto por escrito.
I was delighted that at the end there was total, unanimous support for the opinion that we put down.
No se puede justificar en el mérito el que, por poner otro ejemplo, haya 22 A1 o A2 españoles y haya 16 belgas.
To give another example, it cannot be put down to merit that there are 22 A1 or A2 Spaniards and 16 Belgian ones.
Este descontento también se ha puesto claramente de manifiesto por el gran número de enmiendas presentadas.
It is apparent, from the large number of amendments which have been put down, that other people are dissatisfied too.
poner (aussi: anotar, escribir)
volume_up
to put down {v} (write down)
Estoy encantado de que al final hubiera un apoyo unánime y total para la opinión que hemos puesto por escrito.
I was delighted that at the end there was total, unanimous support for the opinion that we put down.
No se puede justificar en el mérito el que, por poner otro ejemplo, haya 22 A1 o A2 españoles y haya 16 belgas.
To give another example, it cannot be put down to merit that there are 22 A1 or A2 Spaniards and 16 Belgian ones.
Este descontento también se ha puesto claramente de manifiesto por el gran número de enmiendas presentadas.
It is apparent, from the large number of amendments which have been put down, that other people are dissatisfied too.
poner (aussi: instalar)
volume_up
to put in {v} (install)
Asimismo, resulta esencial poner fin a las actividades especuladoras en el mercado.
It is also essential to put an end to speculative activities in the market.
Ahora ha llegado el momento de poner el proceso y los instrumentos al servicio del fondo.
Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
poner (aussi: agregar)
volume_up
to put in {v} (insert, add)
Asimismo, resulta esencial poner fin a las actividades especuladoras en el mercado.
It is also essential to put an end to speculative activities in the market.
Ahora ha llegado el momento de poner el proceso y los instrumentos al servicio del fondo.
Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
poner (aussi: levantar, armar)
volume_up
to put up {v} (build, erect)
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
No están dispuestos a aportar la financiación de equiparación que se requiere para poner en marcha las mencionadas medidas.
They are not prepared to put up the matching funding that is required to get the measures started.
Recientemente el Grupo Scottish Media ha puesto en venta The Herald.
The Herald has recently been put up for sale by the Scottish Media Group.
poner
volume_up
to put up {v} (hang)
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
No están dispuestos a aportar la financiación de equiparación que se requiere para poner en marcha las mencionadas medidas.
They are not prepared to put up the matching funding that is required to get the measures started.
Recientemente el Grupo Scottish Media ha puesto en venta The Herald.
The Herald has recently been put up for sale by the Scottish Media Group.
poner (aussi: aportar)
volume_up
to put up {v} (advance, provide)
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
No están dispuestos a aportar la financiación de equiparación que se requiere para poner en marcha las mencionadas medidas.
They are not prepared to put up the matching funding that is required to get the measures started.
Recientemente el Grupo Scottish Media ha puesto en venta The Herald.
The Herald has recently been put up for sale by the Scottish Media Group.
poner (aussi: volver a poner)
volume_up
to reset [reset|reset] {v.t.} (alarm clock)
Puedes volver a ponerla del color que tenía, pero cada 60 minutos se volverá a poner de color negro hasta que se resuelva el problema.
You can reset it, but every 60 minutes, it will return to black until the issue is resolved.
poner (aussi: suponer)
volume_up
to say [said|said] {v.t.} [fam.] (suppose)
Quisiera poner en duda que esto satisfaga las exigencias democráticas.
I will say here that I doubt whether that satisfies the requirements of a democracy.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
Quisiera comentar algo acerca de lo que debemos hacer para poner esto en práctica.
I would like to say something about the things we need to do in order to put this into practice.
poner
volume_up
to set [set|set] {v.t.} (put, place)
Tenemos que ser exigentes y poner condiciones democráticas que han de cumplirse.
We must be demanding and set democratic conditions that must be fulfilled.
Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo.
We are already working towards beginning to set that mechanism in motion.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
poner (aussi: tender)
volume_up
to set [set|set] {v.t.} (prepare)
Tenemos que ser exigentes y poner condiciones democráticas que han de cumplirse.
We must be demanding and set democratic conditions that must be fulfilled.
Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo.
We are already working towards beginning to set that mechanism in motion.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
poner
volume_up
to set [set|set] {v.t.} (adjust)
Tenemos que ser exigentes y poner condiciones democráticas que han de cumplirse.
We must be demanding and set democratic conditions that must be fulfilled.
Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo.
We are already working towards beginning to set that mechanism in motion.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
poner (aussi: mandar, prescribir, asignar)
volume_up
to set [set|set] {v.t.} (allot)
Tenemos que ser exigentes y poner condiciones democráticas que han de cumplirse.
We must be demanding and set democratic conditions that must be fulfilled.
Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo.
We are already working towards beginning to set that mechanism in motion.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
poner (aussi: colocar)
volume_up
to set down {v} (put down)
Hoy lo hemos vuelto a poner de manifiesto en la Convención, donde ha quedado definitivamente consagrada la igualdad de trato como un valor fundamental.
Today, we have again made this clear in the Convention, where equality of treatment has been set down, once and for all, as a fundamental value.
Por tanto, instamos al Gobierno turco a que se ponga a trabajar directamente a fin de solventar estos problemas.
We would therefore expressly call on the Turkish Government to set down to work on this straight away so that these problems can be eliminated.
Se han hecho muchos cambios sobre el papel, pero todavía no se han puesto en práctica –en las escuelas, en la televisión o en la utilización de su lengua.
Much has been set down in black and white, but it is not yet working in practice – in schools, in television, or when it comes to the use of their language.
poner (aussi: pegar)
volume_up
to set in {v} (in sewing)
Tenemos que ser exigentes y poner condiciones democráticas que han de cumplirse.
We must be demanding and set democratic conditions that must be fulfilled.
Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo.
We are already working towards beginning to set that mechanism in motion.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
poner (aussi: meter)
volume_up
to shove {v.t.} [fam.] (put)
poner (aussi: colocar)
volume_up
to sit [sat|sat] {v.t.} (cause to be seated)
Mientras estoy sentado aquí, he decidido poner esto en nuestra página web en memoria de nuestro estimado amigo, David Hong.
As I sit here now, I have decided to put this up on our website in memory of our dear friend, David Hong. 
En lugar de quedarnos con los brazos cruzados, nos hemos puesto a enmendar el texto.
We did not sit passively on the fence, muttering under our breath, but took a pro-active approach in tabling amendments.
Me siento en sillas diseñadas por Alvar Aalto y pongo flores en jarrones también diseñados por él, y uso un teléfono Nokia.
I sit on chairs, and put flowers in vases designed by Alvar Aalto and use a Nokia phone.
poner (aussi: meter)
volume_up
to slip [slipped|slipped] {v.t.} (put unobtrusively)
No debe bajar al segundo puesto como resultado de las actuales dificultades económicas.
It must not slip to number two as a result of the current economic difficulties.
No es el momento de poner excusas para no actuar y dejar que se nos escapen las oportunidades de entre los dedos.
It is not the time to make excuses for inaction and watch emerging opportunities just slip through our fingers.
I'll just slip into something more comfortable
poner (aussi: plantar)
Tenemos que asegurarnos de que las semillas de la conciencia social plantadas en la Constitución no se queden solo en palabras y se pongan en práctica.
We need to ensure that the seeds of social awareness sown in the Constitution do not remain pretty words and are put into practice.
Vemos aquí como se esboza la famosa política norteamericana de la "discriminación positiva", que, por otro lado, en los propios Estados Unidos hoy se pone en entredicho.
This sows the seed for the famous American policy of 'positive discrimination' which is nowadays much disputed, even in the USA.
Vemos aquí como se esboza la famosa política norteamericana de la " discriminación positiva ", que, por otro lado, en los propios Estados Unidos hoy se pone en entredicho.
This sows the seed for the famous American policy of 'positive discrimination ' which is nowadays much disputed, even in the USA.
poner
volume_up
to stand [stood|stood] {v.t.} (to place)
Permítanme poner a Sus Señorías al día sobre la situación actual.
Permit me to update you on where we stand.
Si se vuelve a poner de pie para interrumpir no tendré más remedio que pedirle que abandone el hemiciclo.
If you stand up again and interrupt the sitting, I will ask you to leave the Chamber.
No pondremos trabas a la Comisión en el ejercicio de sus prerrogativas.
We will not stand in the way of the Commission's exercising its prerogatives.
poner (aussi: montar, abrir, fundar)
volume_up
to start [started|started] {v.t.} (establish)
Poner en marcha una compañía aérea no es como abrir una empresa de taxis.
Therefore it is not just like starting a taxi firm to start an airline.
Además, no sería sensato que ahora empezáramos ya a poner mano a los objetivos del BCE.
In addition, it would be ill-advised to start tampering with the ECB's objectives already.
Cuando hay colaboración, se pueden poner en marcha proyectos de otro modo imposibles de acometer.
When there is collaboration, projects start up that would not otherwise.
poner
volume_up
to stick [stuck|stuck] {v.t.} [fam.] (put, place)
Y todavía insistimos en poner tiritas sobre heridas profundas.
And yet we persist in putting sticking plaster on deep wounds.
Allí nos mantuvimos firmes y ahora se pone de manifiesto que hemos ido por el camino correcto.
We stuck to our guns then, and it has now turned out that we took the right approach.
Con esto pongo término a mis explicaciones, indicando que me he atenido a mi turno de palabra.
I will end my speech there and point out that I have stuck to the speaking time allotted to me.
poner (aussi: colocar)
volume_up
to stick up {v} (on wall)
poner (aussi: guardar)
volume_up
to stow {v.t.} (put away)
poner
volume_up
to stuff {v.t.} [fam.] (put)
recoge todos esos cachivaches que voy a poner la mesa
clear away all that stuff, I'm going to set the table
Lo pregunto porque al entrar me pusieron este papel en las manos.
I make the point because this document was stuffed into my hands coming in the door.
Put the stuffing into a sac à poche and keep to one side.

2. Marque déposée

poner
volume_up
to affix [affixed|affixed] {v.t.} [form.] [expr.] (stamp, seal)
Desde este punto de vista, la utilización de un modelo uniforme de impreso que pueda utilizarse para poner un visado puede, en su caso, resultar útil.
From this point of view, the use of a standard model form on which to affix visas might prove beneficial.
La segunda propuesta del Consejo se refiere a una acción común con vistas a un modelo uniforme de impreso para poner un visado.
The second proposal from the Council concerns a joint action for a uniform format for forms for affixing visas.
Lehne su valioso informe sobre las dos propuestas de acción común relativas al tránsito aéreo y a un modelo uniforme de impreso para poner un visado.
Madam President, I wish to thank Mr Lehne for his valuable report on the two proposals for joint action relating to air transit and to a uniform format for documents for affixing visas.

3. Audio

poner
volume_up
to play [played|played] {v.t.} (tape, record)
Los Estados miembros pueden contribuir a poner de relieve su voluntad de ahorro.
The Member States can play a part in this in order to underline their willingness to make savings.
El acuerdo de la Meca fue importante para poner fin al Gobierno de Hamás en solitario.
The Mecca agreement had its part to play in bringing rule by Hamas alone to an end.
No pidas privilegios si no quieres poner algo de tu parte.
Do not ask for privileges if you do not want to play your part.

4. Espagne

poner (aussi: dar, proyectar)
volume_up
to show [showed|shown; showed] {v.t.} (to screen)
Europa debe demostrar ser capaz de poner a punto y de comercializar dichos productos.
Europe must show that it is capable of producing and marketing such products.
tener un valor objetivo más o menos grande, sin embargo queremos poner en
do can have greater or lesser objective value, let us try nevertheless to show
Con eso basta para poner de relieve la importancia de la actualidad de este asunto.
This goes to show just how topical this subject is.

Synonymes espagnols de « poner »

poner

Exemples d'usage pour « poner » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEn cuanto a los problemas específicos, quisiera poner de relieve ciertos aspectos.
Turning to some of the specific issues, I would like to highlight the following.
SpanishUn aspecto importante de esto es poner fin a este tipo de delincuencia organizada.
One important aspect of this is to bring an end to this type of organised crime.
SpanishEl Presidente Yanukovych y sus autoridades deben poner fin a esta persecución.
President Yanukovych and his authorities must bring an end to this persecution.
SpanishEso será útil para los Estados miembros y ayudará a poner en práctica las reformas.
This will be useful to the Member States and help implementation of the reforms.
SpanishPara poder poner en marcha este plan, debe recibir apoyo político y financiero.
If this plan is to be implemented, it must receive political and financial support.
SpanishEsto permitirá acelerar el proceso para poner fin a esta situación inaceptable.
It will speed up the process of getting rid of this unsatisfactory situation.
SpanishYa va siendo hora de poner fin al insoportable dominio del« Ejército del Señor».
It is high time that the appalling rule of the 'Lord's Army ' was brought to an end.
SpanishMe gustaría poner en conocimiento de esta Cámara que ninguno de ellos es una mujer.
I would bring to the attention of this House that none of those three is a woman.
SpanishNo deben obstaculizar ni poner en peligro la independencia del Banco Central.
They must not interfere with or undermine the independence of the central bank.
SpanishNo hay que poner en entredicho totalmente la energía nuclear para fines civiles.
We must not totally call into question nuclear energy for peaceful purposes.
SpanishEn este sentido, corresponde al Comisario Kovács poner en marcha esta iniciativa.
In this connection, it is up to Commissioner Kovács to launch an initiative.
Spanish   Señor Presidente, quiero poner fin al debate sobre el informe Boogerd-Quaak.
   Mr President, I would like to wind up the discussion on the Boogerd-Quaak report.
SpanishSi deseamos poner fin a esta acumulación, tendremos que atajar el problema de raíz.
If we no longer want this reservoir, we will need to tackle the problem at source.
SpanishEs posible establecer y poner en práctica regímenes democráticos en estas regiones.
It is possible to establish and implement democratic regimes in these regions.
SpanishTambién quisiera poner fin a la subvención del tabaco por parte de Unión Europea.
I would also like to end the subsidization by the European Union of tobacco.
SpanishLa comunidad internacional debe hallar la manera de poner fin a esta explotación.
The global community must find ways and means of putting a stop to this exploitation.
SpanishNo quiero poner en entredicho el derecho de iniciativa de los Estados miembros.
It is not my intention to question the Member States ' right of initiative.
Spanishtodos sin excepción, para poner así de manifiesto que con esa verdad primordial
reply known publicly to all without exception, thus showing that there is a
SpanishEspero que exista un modo de poner fin a estos abusos cometidos por los austriacos.
I hope that there will be a way for us to stop these abuses by the Austrians.
SpanishHemos de poner en marcha una política europea de asilo e inmigración única.
We need to introduce a single European asylum and immigration policy immediately.