« rápidamente » traduction en anglais

ES

« rápidamente » en anglais

ES rápidamente
volume_up
{adverbe}

rápidamente (aussi: deprisa, aprisa, pronto, de prisa)
Todas estas recomendaciones se pueden aplicar rápidamente con la legislación.
All these recommendations can be implemented quickly through legislation.
Es preciso aclarar rápidamente el fundamento de determinadas imputaciones.
The truth or otherwise of certain allegations needs to be verified quickly.
Primera hipótesis, convocar rápidamente otra conferencia ministerial.
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
rápidamente (aussi: con rapidez, presto, raudo)
Es importante implementar rápidamente las conclusiones a las que llegamos en Barcelona.
It is important to implement the conclusions arrived at in Barcelona swiftly.
La ayuda suministrada rápidamente debe ser el doble en tales circunstancias.
Assistance provided swiftly is worth double in such circumstances.
El Gobierno laborista ha actuado rápidamente para cumplir con su compromiso.
The Labour government has acted swiftly to fulfil this commitment.
rápidamente (aussi: inmediatamente, sin demora, aprisa, prontamente)
Los controles se deberían llevar a cabo rápidamente, al igual que los pagos.
Checks should be carried out promptly, just as payments should be made promptly.
Esperamos que el ejemplo macedonio sea rápidamente seguido por otros.
We hope that the Macedonian model will be copied promptly by the others.
Usted no dudó en pronunciarse rápidamente sobre el asunto.
You showed no hesitation in promptly adopting a position on the matter.
Los Estados miembros deberían dejar de dar largas y ratificar este Convenio rápidamente.
Member States should stop dragging their feet and ratify this Convention speedily.
Por eso esperamos que esta decisión se tome y ponga en práctica rápidamente.
So we hope this decision will be taken speedily and implemented.
Por consiguiente, esperamos que el programa Daphne se adopte lo más rápidamente posible.
We therefore hope that the Daphne programme will be adopted as speedily as possible.
rápidamente (aussi: con rapidez, aprisa, prontamente, con presteza)
volume_up
apace {adv.}
Mientras tanto, la globalización sigue avanzando rápidamente y con ella la inseguridad que genera, tal como quedó reflejado en el referéndum irlandés.
Meanwhile globalisation continues apace and with it the insecurity that it generates, which we saw a lot of evidence of in the Irish referendum.
Pero por desgracia la berlusconización de Europa avanza rápidamente y, con su Comisión, el conflicto de intereses se convierte en un vicio europeo.
Yet, alas, the Berlusconisation of Europe proceeds apace, and with your Commission conflict of interest becomes a European vice.
El Gobierno de Brasil anunció el pasado año que la destrucción del mayor bosque tropical del mundo, el Amazonas, continúa rápidamente.
The government of Brazil announced last year that the destruction of the world's largest tropical forest, the Amazon, proceeds apace.
rápidamente
volume_up
lickety-split {adv.} [fam.]
rápidamente (aussi: deprisa)
volume_up
fast {adv.} (quickly)
Con una población que envejece rápidamente, este es el momento de que Europa actúe.
With a population ageing fast, now is the time for Europe to act.
La Comisión Europea tiene que presentar rápidamente alguna propuesta.
The European Commission needs to table proposals fast.
Vivimos en un mundo que se está abriendo y cambiando rápidamente.
We are living in a world that is changing fast and is opening up.
rápidamente (aussi: a toda prisa)
rápidamente (aussi: rápido)
volume_up
quick {adv.}
Si bien se sometió rápidamente a debate, éste se ha prolongado durante ocho meses.
It has been quick getting to this plenary but eight months in discussion.
Observemos primero rápidamente el contexto del año que viene.
Let us first take a quick look over the context for the next year.
Utiliza el panel de lectura para ver rápidamente los elementos de tu bandeja de entrada.
Use the reading pane as a quick way to get through your inbox.
rápidamente (aussi: rapidly, aceleradamente)
Los déficit excesivos deben identificarse sin ambigüedades y corregirse rápidamente.
Excessive deficits must be identified unambiguously and corrected rapidly.
Señora Presidenta, la situación en Birmania empeora rápidamente en estos momentos.
Madam President, the situation in Burma is deteriorating rapidly at this time.
El número de medicamentos falsificados está aumentando muy rápidamente en la UE.
The number of falsified medicinal products is rising extremely rapidly in the EU.

Exemples d'usage pour « rápidamente » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishLuego, con las crisis, se dio usted rápidamente cuenta de que no funcionaba así.
Then, with the crises, you suddenly realised that it did not work like that.
SpanishSeñor Tindemans, creo que podría obtener rápidamente una tarjeta sustitutiva.
I think you will be able to obtain a replacement card without delay, Mr Tindemans.
SpanishEsperamos, por tanto, que se pueda alcanzar un acuerdo con el Consejo muy rápidamente.
We thus hope that agreement with the Council will be reached in the near future.
SpanishEn consecuencia, nos alegramos de que se haya alcanzado rápidamente un acuerdo.
Accordingly, we welcome the fact that rapid agreement has now been reached.
SpanishEn cuanto a que deben y por qué deben, podemos ponernos rápidamente de acuerdo.
We all agree on the fact that it needs to be done and why it is necessary.
SpanishTercero: los perjudicados tienen derecho a indemnizaciones económicas rápidamente.
Thirdly, the injured parties are entitled to rapid financial compensation.
SpanishHay que actuar rápidamente y con decisión, y mis propuestas son las siguientes.
Rapid and decisive action must be taken, and my proposals are as follows.
SpanishEl ponente menciona estos problemas y pide que se encuentre rápidamente una solución.
The rapporteur refers to these problems and calls for a rapid solution to be found.
SpanishLa trata de seres humanos es el tipo de delito organizado que crece más rápidamente.
Trafficking in human beings is the fastest-growing type of organised crime.
SpanishSeñor Comisario, tenemos que acabar rápidamente con esa esquizofrenia en la PAC.
Commissioner, we must put an end to this inconsistency within the CAP as soon as possible.
SpanishSe trata de que Turquía aproveche la ocasión para avanzar rápidamente en esa dirección.
Turkey needs to seize the opportunity of moving resolutely in that direction.
SpanishPero para esta categoría de "tres estrellitas" tiene que pasar algo rápidamente.
The crux of the matter is that the 'three-star' category must disappear before the review.
SpanishAdemás, deben cesar rápidamente las ayudas a la producción vinícola y de tabaco.
Furthermore, subsidies to wine and tobacco growing must be phased out as soon as possible.
SpanishLa catástrofe climática se producirá si no cambia algo, además rápidamente.
The climatic disaster will come if nothing changes, and changes have to be made soon.
SpanishHa dicho lo siguiente:« Queremos hacerlo rápidamente y queremos hacerlo bien».
I am taking over this question on behalf of my colleague, Mr Mandelson.
SpanishPor consiguiente, es preciso que la directiva se lleve rápidamente a la práctica.
The directive, therefore, needs to be implemented as soon as possible.
SpanishEl segundo punto que quisiera mencionar rápidamente se refiere al equilibrio institucional.
The second point that I must briefly mention concerns the institutional balance.
SpanishPor lo tanto, insto al Consejo a adoptar rápidamente una decisión sobre esta iniciativa.
I therefore call on the Council to take a swift decision on this initiative.
SpanishCreemos que todos los partidos tienen un enorme interés en alcanzar un acuerdo rápidamente.
We think that all parties have a strong interest in reaching a swift agreement.
SpanishHay malabaristas y el dinero aparece y desaparece fácil y rápidamente.
Conjuring tricks are performed: money appears and disappears at the drop of a hat.