SpanishLos costes del reciclado pueden imputarse a los precios de los nuevos automóviles.
more_vert
The processing cost can then be incorporated in the price of new cars.
SpanishEs preciso dar prioridad a la reutilización y la prevención y no al reciclado.
more_vert
I wish to point out that the recent enlargement virtually doubled the length of the EU’ s land border.
SpanishElla es innovadora en materia de reciclado y de responsabilidad de los fabricantes.
more_vert
In fact, it is in many respects pioneering work when it comes to re-use and manufacturer' s liability.
SpanishLos documentos falsificados indicaban que el transporte de estos residuos estaba destinado a actividades de reciclado de papel.
more_vert
The forged documents indicated that the shipment concerned waste paper recovery.
SpanishTambién se ha hablado mucho de la interpretación de la Directiva sobre reciclado y recuperación de los residuos de envases.
more_vert
I was the author of that particular amendment and I thank my colleagues for their support.
SpanishMi país, Eslovenia, apoya el reciclado, como es lógico tanto desde el punto de vista medioambiental como económico.
more_vert
So far no environmental or economic reason has been found to favour one type of packaging over another.
SpanishHemos votado a favor de la enmienda 18, aunque se hayan suprimido las normas de desguace, reutilización y reciclado.
more_vert
We voted for Amendment No 18, despite the fact that all the provisions on prevention, reuse and recovery have been dropped.
SpanishEfectivamente, la Comisión proponía dos nuevos símbolos que indicaban las posibilidades de reciclado y reutilización de los residuos de envases.
more_vert
The Commission was proposing two new symbols indicating the recyclability and reusability of packaging waste.
SpanishTambién se ha puesto de manifiesto que a otros Estados miembros se les suministró aceite viejo reciclado procedente de Bélgica.
more_vert
It has also transpired that other Member States have also been supplied with reconditioned used oil which is Belgian in origin.
SpanishUn segundo argumento a favor de que el reciclado de coches se mantenga fuera de la competencia de los fabricantes es el de los costes de transporte.
more_vert
A second argument for keeping the dismantling of cars out of the manufacturers' clutches is the cost of transport.
SpanishTenemos que potenciar el atractivo económico del reciclado y preparar el escenario para que los materiales puedan retornar a la economía.
more_vert
The first challenge ahead of us is for waste policy to adapt to enlargement and the increased diversity of the European Union.
SpanishUn segundo argumento a favor de que el reciclado de coches se mantenga fuera de la competencia de los fabricantes es el de los costes de transporte.
more_vert
A second argument for keeping the dismantling of cars out of the manufacturers ' clutches is the cost of transport.
SpanishSe designa como «vehículo de referencia» el que resulte más problemático desde el punto de vista de su reutilización, reciclado y valorización.
more_vert
‘Reference vehicle’ means the vehicle that is most problematic in terms of re-usability, recyclability and recoverability.
SpanishSe ha producido un claro cambio de mentalidad en la población irlandesa en lo que respecta al reciclado.
more_vert
If we are not very careful, we will find a mass of used packaging being exported from the European Union to China and elsewhere in order to escape this situation.
Spanish Señor Presidente, todos estamos a favor del reciclado, aunque debe planearse correctamente para que no cause más daños ambientales que los que evita.
more_vert
Why, for the sake of preventing waste, do we not go ahead and make reusable packaging mandatory throughout the European Union?
SpanishResumido, dependerá del esfuerzo de las administraciones nacionales y locales que se dé de verdad prioridad a la prevención y al reciclado.
more_vert
In other words, it will depend on the efforts of the national and local authorities whether prevention and re-use will be given genuine priority.
SpanishPor supuesto, una vez que el papel ha sido reciclado de cinco a siete veces, ya no puede ser reciclado de nuevo, y en ese caso la incineración podría ser efectivamente útil.
more_vert
Sadly, however, the Commission gave in to pressure from the waste industry, which prefers to continue to dump waste.
SpanishEsta es una de las razones por las que la Comisión ha decidido recopilar todo tipo de pilas, con la intención de asegurar el reciclado del material aprovechable que contienen.
more_vert
The European Union must be to the forefront in persuading our international partners to agree to all aspects of Kyoto.
SpanishUn mercado europeo sólido del reciclado contribuye a reducir el impacto ambiental causado por el uso de los recursos naturales.
more_vert
Today, waste for recovery is moved freely between the Member States, provided that it adheres to strict environmental protection rules and the principle of proportionality.
SpanishDado que en Irlanda no existen instalaciones de incineración o recuperación de energía, nos vemos forzados a cumplir todos nuestros objetivos recurriendo exclusivamente al reciclado.
more_vert
There must be some additional cost between the dates that the new Member States wanted and the dates the Commission is proposing.