« shock » traduction en anglais

ES

« shock » en anglais

EN
EN

« shock » en espagnol

volume_up
shock {substantif}

ES shock
volume_up
{masculin}

1. général

shock (aussi: impresión)
volume_up
shock {substantif} (distress, surprise)
No se observaron diferencias en la tasa de shock cardiogénico entre los dos grupos.
There was no difference on the effect of cardiogenic shock between the two groups.
El mundo está todavía bajo el shock de los atentados de Nueva York y Washington.
The world is still in shock from the attacks on New York and Washington.
No puedo indicar su respuesta a esta pregunta, ya que desperté bajo una especie de shock.
I am unable to give out his response to this, as I awoke with something of a shock.

2. Médecine

shock
volume_up
shock {substantif}
No se observaron diferencias en la tasa de shock cardiogénico entre los dos grupos.
There was no difference on the effect of cardiogenic shock between the two groups.
El mundo está todavía bajo el shock de los atentados de Nueva York y Washington.
The world is still in shock from the attacks on New York and Washington.
No puedo indicar su respuesta a esta pregunta, ya que desperté bajo una especie de shock.
I am unable to give out his response to this, as I awoke with something of a shock.

Exemples d'usage pour « shock » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishLos cambios en los líquidos y la hemorragia pueden provocar insuficiencia renal y la necesidad de una cirugía urgente para prevenir el shock y el daño adicional.
The ovaries become swollen with fluid, leaking this excess fluid in to the body.
SpanishLa atención de apoyo (especialmente del edema cerebral y el shock), requiere tratamiento con otros fármacos y con líquidos por vía intravenosa.
Analysis of available trials found no significant differences in death rates or overall effects on brain function, either immediately or later.